TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Jeder meint,der Gegenstand   XXVIa no.13  
  12 Lieder für das Clavier
すべての人は考える  
     12のクラヴィア伴奏歌曲第2集

詩: 不詳 (Unknown,-) 
      

曲: ハイドン (Joseph Haydn,1732-1809) オーストリア   歌詞言語: ドイツ語


Jeder meint,der Gegenstand,den er sich erwählet,
Sei voll von Vollkommenheit,so,dass ihm nichts fehlet,
Und sein Vorzug sei es nur,der das Herze rühret,
Da doch blinde Leidenshaft,die Vernunft verfüret.

Wann die Lieb' im Herzen brennt,wird das Aug' verblendet,
Man sicht nichts als Reizendes,wo man sich hinwendet;
Nie steht es in unsrer Macht,alsdann frei zu sehen,
Und die ganze Urteilskraft muss zurücke gehen.


すべての人は考える、自分が選び出した相手は
申し分なく完璧で、自分に欠点などないのだと
そして自らの長所はただ、感情をセーブできることだと
けれども盲目の熱情が、理性を誘惑することもある

愛が心を燃やすときには、目は見えなくなり
人は魅力的なものしか見なくなる、
われらの力では自在に見ることはできなくなり、
あらゆる判断力が後退してしまうのだ


第2集は第1集の3年後、1784年の出版です。第1集以上に多彩なスタイルの詩はこの歌曲集に統一感を持たせることを難しくしておりますが、ハイドンの才気を縦横無尽に発揮したそれら各曲はとても面白い聴きものになっています。

第1曲は作者不詳の愛についての格言。素朴な語り口でさらりと聴かせてくれます。作詞者については、possibly by Ph. G. Baderという記述もありましたが、このバーデルという人がどんな人かまでは調べきりませんでした。

( 2009.11.15 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ