TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Pilgerspruch   Op.8-5  
  12 Gesänge
巡礼の格言  
     12の歌

詩: フレミング (Paul Fleming ,1609-1640) ドイツ
      Pilgerspruch

曲: メンデルスゾーン (Jakob Ludwig Felix Mendelssohn,1809-1847) ドイツ   歌詞言語: ドイツ語


Laß dich nur nichts nicht dauern
Mit Trauern,
Sei stille!
Wie Gott es fügt,
So sei vergnügt
Mein Wille.

Was willst du heute sorgen
Auf morgen?
Der Eine
steht allem für;
Der gibt auch dir
das Deine.

Sei nur in allem Handel
Ohn Wandel,
Steh feste!
Was Gott beschleußt,
Das ist und heißt
das Beste.

何事にも執着し続けてはならぬ
悲しみとともに
静まるがよい!
神様の定められたことゆえに
満足するのだ
わが意志よ

何を今日嘆こうというのか
明日のことについて?
主は
皆のために立っておられる
そしてお前に授けて下さるのだ
お前のものを

すべての行為をただなすのだ
揺らぐことなく
しっかりと立て!
神様の決められたこと
それはまごうことなく
至高のものである


宗教的な色合いが濃い詩で、原詩を参照しましたEmily Ezustのページでは最後にAmenのフレーズまでありました。メンデルスゾーンの付けた曲も端正ですが、どこかロマンを漂わせているのは面白いところ。あまり歌われる曲ではありませんが、メンデルスゾーンらしい綺麗なメロディが魅力です。

( 2009.11.03 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ