TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Hark! from the pit…    
  Three Anti-Modernist Songs
聴け!ピットの底から  
     3つのアンチモダニストの歌

詩: 不詳 (Unknown,-) 
      

曲: カウエル (Henry Dixon Cowell,1897-1965) アメリカ   歌詞言語: 英語


Hark! from the pit a fearsome sound
That makes the blood run cold;
Symphonic cyclones rush around --
And the worst is yet untold.

No -- they unchain those dogs of war,
The wild sarrusophones,
A double-bass E-flat to roar
Whilst crunching dead men's bones.

The muted tuba's dismal groan
Uprising from the gloom,
And answered by the heckelphone,
Suggest the crack of doom.

Oh mama! Is this the earthquake zone?
What ho,there,stand from under!
Or is it the tonitruone
Just imitating thunder?

Nay,fear not,little one,because
Of this sublime rough-house;
'Tis modern opera by the laws
Of Master Richard Strauss.

Singers? They're scarcely heard nor seen --
In yon back seat they sit;
The day of Song is past,I ween:
The orchestra is “it.”


聴け! ピットの底から湧き出るオドロオドロシイ音を
それは血を凍らせるのだ
交響的な台風が吹き荒れる
だが最悪なものはまだ語られない...

いや、やつらは戦争の犬たちを解き放つのだ
野蛮なサリューソフォーンに
ダブルベースのEフラットな叫び
死人の骨を齧る音と共に

弱音器をつけたチューバの陰鬱な呻きが
闇の中より湧き上がる
それに答えるヘッケルフォーンは
ドームのひび割れを暗示する

おおママ! ここって地震ゾーンなの?
何ほら、あれ、下から湧き上がってくる!
それともあれはトニトルオーネで
雷の音をマネしてるだけなの?

いいえ、こわがるんじゃないわよ、ぼうや、だって
これは壮大な馬鹿騒ぎなの
これはただの前衛オペラなの
マエストロ・リヒャルト・シュトラウスのスタイルの

歌い手だって? まるで聴こえないし見えない--
あなたの後ろの席にでも彼らは座っているのだろう
歌の時代は過ぎ去ったのだ、私はそう思う
オーケストラこそが「歌」なのだ


曲集を纏めたページに全体のコメントを記載しています。
   Three Anti-Modernist Songs 3つのアンチモダニストの歌

( 2008.08.15 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ