Tu mi chamas |
そなたはわれを呼ぶ |
In moments to delight devoted, ‘My life!’ with tenderest tone you cry; Dear words! on which my heart had doted, If youth could neither fade nor die. To death even hours like these must roll, Ah! then repeat those accents never; Or change ‘my life!’ into ‘my soul!’ Which,like my love,exists for ever |
献身的な喜びの瞬間に、 「わが人生よ」と優しい口調でそなたは叫ぶ 愛しき言葉!それにわが心は溺れるのだ もしも若さが衰えることも死ぬこともなければ 時でさえ死ぬには転がらねばならぬ ああ!繰り返すな その言葉を決して あるいは変えよ わが生をわが魂に! それは わが愛のように 永遠に存在するのだ |
( 2021.12.20 藤井宏行 )