To Music (i) No Time in Eternity |
音楽に(1) 永遠のうちの瞬間 |
Begin to charm,and as thou strok’st my ears With thy enchantment,melt me into tears. Then let thy active hand scud o’er thy lyre: And make my spirits frantic with the fire. That done,sink down into a silv’ry strain; And make me smooth as Balm,and Oil again. |
始めよ 魅了を そしてそなたが私の耳を撫でるとき そなたの魅惑で われを溶かすのだ 涙に それからそなたの活発な手をそなたの竪琴に触れさせよ そしてわがの霊を狂乱させよ 炎で それが終わったら沈むがいい 銀の調べに そしてわれを和らげよ 香膏のように そして再び香油にするのだ |
( 2021.10.20 藤井宏行 )