TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Where is the Man of My Dreams    
 
どこなのかしら 私の夢見る男の人は  
    

詩: デ・シルヴァ (George Gard “Buddy” DeSylva,1895-1950) アメリカ
      

曲: ガーシュウイン (George Gershwin,1898-1937) アメリカ   歌詞言語: 英語


I’ve been troubled by a question
And if you were I,no doubt
I think you would be,too
Here’s what it’s all about
Maybe you’ll help me out

(Chorus)
Where is the man of my dreams?
Where is he,where can he be
The perfect man of my dreams
I’ve looked through Cupid’s bill of fare
And still my heart keeps crying
“Where is my Lothario?”
There should be someone,it seems
There should be some one it seems
To fit in all of my schemes
I need a “Valentino” for my big love scene
Oh,where is the man of my dreams?

私は悩まされてきたわ ひとつの疑問に
そしてあなたが私だったら 間違いなく
あなたもそうなると思うの
それはこういうことなんだけど
多分あなたは私を助けてくれるわよね

(コーラス)
どこなのかしら 私の夢見る男の人は?
彼はどこなの どこにいるの
完璧な男の人は 私の夢の
私 確かめたわ キューピッドのメニュー表を
それでも私の心は叫び続けるの
「どこにいるの 私のロタリオは?」って
きっと誰かがいるはず そう思える
きっと誰かがいるはず そう思える
私の趣味にぴったり合った
「ヴァレンティノ」が必要よ 大切なラブシーンには
ああ どこなのかしら 私の夢見る男の人は?


( 2021.09.10 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ