TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Arija   Op.65-4  
  Torzhestvennaja kantata v pamjat’ 100-letnej godovshchiny A. S. Pushkina
アリア  
     A.S.プーシキン100周年を記念した厳粛なカンタータ

詩: ロマノフ (Konstantin Konstantinovich Romanov,1858-1915) ロシア
    Торжественная кантата в память 100-летней годовщины А. С. Пушкина  

曲: グラズノフ (Aleksandr Konstantinovich Glazunov,1865-1936) ロシア   歌詞言語: ロシア語


Ot zabot zemli unyloj,
Ot trevog i suety.
Nas nevedomoju siloj
V vikhre pesen unosilo
V nezemnye vysoty
Skol’ko radostnykh mgnovenij
Podaril ty nam,poet!
Skol’ko chistykh naslazhdenij
Skol’ko raduzhnykh videnij
I kakoj nebesnyj svet.
Sladkozvuchnym roem pesen
Prolil ty v serdtsa ljudej!

Kak moguch,kak bestelesen,
Kak bozhestvenno chudesen
Mir poezii tvoej!

この陰鬱な世界の不安より
その悩みと争いより
われらを 未知なる力で
歌の旋風の中 運び去って行く
天上の高みへと
どれほどの楽しい瞬間を
あなたは私たちに与えてくれるのか 詩人よ!
どれほどたくさんの純粋な喜びを
どれほどたくさんの虹色の姿を
そして 何という天国の光を
甘い響きの歌の群れを
あなたは人々の心へと流し込んだのだ!

何と力強く 何と霊感に満ちて
何と神聖に素晴らしいのだ
あなたの詩の世界は!


( 2021.08.10 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ