TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Lorenzo y Catalina    
  Doce canciones populares españolas
ロレンソとカタリーナ  
     12のスペイン民謡

詩: ラテン民謡 (canción popular,-) 
      

曲: トルドラ (Eduard Toldrà Soler,1895-1962) スペイン   歌詞言語: スペイン語


El sol se llama Lore-le-ren-zo
y la lu-lu-ru-na Catali-li-ri-na
Catalina anda de no-no-ro-che
y Lore-le-ren-zo anda de di-di-di-ria

 Al son que la repetía,
 y al son que la repitió.
 Al tibirín,tibirón.

Enamoróse Lore-le-ren-zo
de la bla-bla-ran-ca Catali-li-ri-na
y le pidió una maña-ña-ra-na
si con él-le-rel se casarí-li-rí-a.

 Al son que la repetía,...

Fue muy sonada la bo-bo-ro-da
de Lore-le-ren-zo y Catali-li-ri-na
¡qué hermosa estava la no-no-ro-via
con su ma-ma-ran-to de estrelli-lli-ri-tas!

 Al son que la repetía,...

太陽は呼ばれてる ロレレレンソと
そして つ つ 月はカタリリリナと
カタリナは歩く よ よ 夜を
そしてロレレンソは歩く ひ ひ 昼を

 音に合わせてそれを繰り返し
 そして音に合わせてそれを繰り返していた
 ティビリン ティビロンと

恋に落ちた ロレレレンソ
し し 白い肌のカタリリリナに
そして彼女に申し出た とある あ あ 朝に
か か彼と一緒に け け 結婚して欲しいと

 音に合わせてそれを繰り返し...

それはとても華やかだった け け 結婚式は
ロレレレンソとカタリリリナの
どれほど美しかったことか は は 花嫁は
ま ま マントをつけて ほ ほ 星の模様の!

 音に合わせてそれを繰り返し...

スペイン北西部 アストゥリアスの民謡です

( 2021.08.02 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ