TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


I know where I’m going    
  The Sprig of Thyme
私は分かってる 自分がどこへ行こうとしてるか  
     タイムの小枝

詩: 英語の民謡 (Folksongs,-) 
      

曲: ラター (John Rutter,1945-) イギリス   歌詞言語: 英語


I know where I’m going,
And I know who’s going with me,
I know who I love
But the dear knows who I’ll marry!

I have stockings of silk,
Shoes of fine green leather,
Combs to buckle my hair,
And a ring for every finger.

Some say he’s black,
But I say he’s bonny,
The fairest of them all
My handsome,winsome Johnny.

Feather beds are soft,
And painted rooms are bonny,
But I would leave them all
To go with my love Johnny.

I know where I’m going,
And 1 know who’s going with me,
I know who I love
But the dear knows who I’ll marry!

私は分かってる 自分がどこへ行こうとしてるか
そして分かってる 誰が私と一緒に行くのかを
私は分かってる 自分が誰を好きかは
だけど愛する人は知ってる 私が誰と結婚するか!

私は持ってる シルクのストッキングを
きれいな緑の皮靴を
私の髪をとかす櫛を
そして指輪を すべての指に

人は言うわ 彼は陰気だと
でも私は言うの 彼ってかっこいいって
一番素敵だわ 皆の中で
私のハンサムで愛想の良いジョニーは

羽毛のベッドは柔らかいし
塗装された部屋は素晴らしいでしょう
だけど置いて行くわ それらすべてを
一緒に行くのよ 私の愛するジョニーと

私は分かってる 自分がどこへ行こうとしてるか
そして分かってる 誰が私と一緒に行くのかを
私は分かってる 自分が誰を好きかは
だけど愛する人は知ってる 私が誰と結婚するか!


( 2021.05.31 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ