TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Farewell if ever fondest prayer    
 
お別れだ もしも最愛の者の祈りが  
    

詩: バイロン (Lord Byron,1788-1824) イギリス
    The Corsair  Farewell

曲: ホワイト (Maude Valerie White,1855-1937) イギリス   歌詞言語: 英語


Farewell! if ever fondest prayer
 For other's weal availed on high,
Mine will not all be lost in air,
 But waft thy name beyond the sky.
'Twere vain to speak,to weep,to sigh:
 Oh! more than tears of blood can tell,
When wrung from guilt's expiring eye,
 Are in that word - Farewell! - Farewell!

These lips are mute,these eyes are dry;
 But in my breast and in my brain,
Awake the pangs that pass not by,
 The thought that ne'er shall sleep again.
My soul nor deigns nor dares complain,
 Though grief and passion there rebel:
I only know we loved in vain -
 I only feel - Farewell! - Farewell!

お別れだ!もしも最愛の者の祈りが
 他者の幸福のため 高みで生かせるのなら
わが祈りも失われることはないのだ 空で
 だが漂わせよ そなたの名を空の向こうに
無駄だったのだ 話すことも 泣くことも ため息つくことも
 おお!血の涙が語る以上に
罪の息絶え行く目から絞り出されたとき
 言葉のうちにある-お別れだ! - さらば!

この唇は言葉なく この目は乾いている
 だが この胸と頭のうちには
目覚めているのだ 消えることのない痛みが
 けっして眠ろうとはしない思いが
わが魂はわざわざ嘆こうとなどはせぬ
 悲しみと情熱が裏切るのみ
私が知るのはただ 私たちが無駄に愛したことだけだ-
 私はただ感じる-お別れだ! - さらば!


( 2021.04.29 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ