Kolybel’naja pesnja Op.7-4 Chetyre romansa |
子守りの歌 4つのロマンス |
Maljutka moj milyj, k tvoej kolybeli prikovano serdtse i vzory moi. Ty dremlesh’ moj Angel, Ditja dorogoe, usni zhe spokojno i glazki zakroj! Pust’ mesjats i zvezdy, ljubujas’ toboju, tebe posylajut roskoshnye sny A ja pomoljusja, chtob nebo khranilo tebja s kolybeli do pozdnej pory... I zdes’ nad toboju s molitvoj svjatoju bez sna prosizhu ja s zari do zari. |
私の愛しい赤ちゃん あなたのゆりかごに 引き寄せられているの この心は そして私の目は あなたは眠ってる 私の天使よ 愛し子よ ぐっすりお眠り 目を閉じて! 月や星たちにさせましょう あなたを讃えることを 彼らはあなたに送ります 贅沢な夢を そして私はお祈りしましょう 天が御守り下さるように あなたをゆりかごから 最後まで... そしてここであなたの上から 聖なる祈りとともに 私は眠らずに座りましょう 私は夕暮れから夜明けまで |
( 2021.03.03 藤井宏行 )