TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


A May Morning    
 
とある五月の朝  
    

詩: ウエザリー (Frederic Edward Weatherly,1848-1929) イギリス
      

曲: デンツァ (Luigi Denza,1846-1922) イタリア   歌詞言語: 英語


Come out,come out,my dearest dear,
 Come out and greet the sun,
The birds awake on tree and brake,
 The merry May's begun.
Come out and drink the diamond dew,
 Come out and tread the lea,
The world is all awake,and you
 Are all the world to me,

Put on your gown of dainty white,
 Put on your bodice blue,
For I've been waiting all the night,
 To greet the May with you.
And ev'ry tree is white with thorn,
 The village blithe and gay,
Come out,come out,this happy morn,
 And be our Queen of May,

The White-throat sings unto his mate,
 And I am singing too,
For morning early,ev'ning late,
 My heart is all for you,
My songs shall blossom at your feet,
 My heart your throne shall be,
For you are Queen of May,my sweet,
 And all the world to me.

出ておいで 出ておいで わが最愛の人よ
 出てきて太陽に挨拶しておくれ
鳥たちは目を覚ましてる 木や草むらで
 陽気な五月が始まったんだ
出ておいで そして飲むのさ ダイヤモンドの露を
 出ておいで 踏みしめよう野原を
世界はすべて目覚めてる そして君は
 全世界なのさ ぼくにとっての

着て 君の可憐な白いガウンを
 着て 君の青い胴着を
ぼくは待っていたのだから 一晩中
 五月に挨拶するために 君と一緒に
あらゆる木が白いよ イバラで
 村は快活で陽気さ
出ておいで 出ておいで この幸せな朝に
 そしてなるんだ 五月の女王さまに

ノドジロは歌ってる 自分の仲間に向かって
 そしてぼくも歌ってる
朝早くから 夜遅くまで
 ぼくの心はすべて君のために
ぼくの歌は咲くのさ 君の足元に
 ぼくの心は君の王座になる
だって君は五月の女王だからさ ぼくの愛しい
 そして全世界なのさ ぼくにとっては


( 2021.02.07 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ