Wanderers A Garland for de la Mare |
さまよう者たち デ・ラ・メアの花輪 |
Wide are the meadows of night, And daisies are shinng there, Tossing their lovely dews, Lustrous and fair; And through these sweet fields go, Wanderers amid the stars -- Venus,Mercury,Uranus,Neptune, Saturn,Jupiter,Mars. 'Tired in their silver,they move, And circling,whisper and say, Fair are the blossoming meads of delight Through which we stray. |
広いのだ 夜の野原は そしてデイジーたちがそこに輝いている 投げ掛けながら 愛らしい露を きらめき 美しい そして この素敵な野を抜けて行く 星たちの中の放浪者が - ヴィーナス マーキュリー ウラヌス ネプチューン サターン ジュピター マーズだ 自らの銀に身を包み 彼らは動いて行く そして輪を描き ささやき 語る 美しいのは花咲く喜びの野原 そこを通り抜けてわれらは惑うのだ |
( 2021.01.31 藤井宏行 )