TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Qui voudra voir comme un dieu me surmonte    
  Quatre sonnets à Cassandre
誰であれ見たいと望む者は 神が私を打ち負かし  
     4つのカッサンドルへのソネット

詩: ロンサール (Pierre de Ronsard,1524-1585) フランス
      

曲: マルタン (Frank Martin,1890-1974) スイス   歌詞言語: フランス語


Qui voudra voir comme un dieu me surmonte,
Comme il m'assaut,comme il se fait vainqueur,
Comme il renflamme et renglace mon coeur,
Comme il se fait un honneur de ma honte,

Qui voudra voir une jeunesse prompte
A suivre en vain l'objet de son malheur,
Me vienne lire: il verra ma douleur
Dont ma déesse et mon dieu ne font compte.

Il connaîtra qu'amour est sans raison,
Un doux abus,une belle prison,
Un vain espoir qui de vent nous vient paître.

Et connaîtra que l'homme se décoit
Quand plein d'erreur un aveugle il reçoit
Pour sa conduite,un enfant pour son maître.

誰であれ見たいと望む者は 神が私を打ち負かし
私を襲い 勝利するとき
燃え立たせ凍らせるとき 私の心を
栄誉となすとき 私の恥辱を

誰であれ見たいと望む者は 俊敏なる若者が
空しく追い求めるのを 彼の不幸の源を
私の書いたものを読みに来い:私の苦しみを見るだろう
私の女神と私の神がもたらしたのではない苦しみを

その者は知るだろう 愛には理性がないことを
甘美な悪弊であり 美しい牢屋
むなしい希望だと 風となってわれらを掠めてゆく

そして知るだろう 人は幻滅することを
誤って受け入れたとき 盲人を
自分の導き手として 子供を自分の主人として


( 2021.01.28 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ