Canción China en Europa Canciones para niños |
ヨーロッパでのチャイナの歌 子供のための歌 |
La señorita del abanico, va por el puente del fresco río. Los caballeros con sus levitas, miran el puente sin barandillas. La señorita del abanico y los volantes, busca marido. Los caballeros están casados, con altas rubias de idioma blanco. Los grillos cantan por el Oeste. (La señorita. va por lo verde.) Los grillos cantan bajo las flores. (Los caballeros, van por el Norte.) |
お嬢さんが 扇を手に 橋を渡っている 涼しい川の 伊達男たちが コートを着て 橋を見ている 手すりなしの お嬢さんが 扇を手に フリルのスカートで 夫を探してる 伊達男たちは もう結婚してる 背の高いブロンド娘たちと 白人の言葉を喋る コオロギどもが歌ってる 西の方で (お嬢さんは 緑を抜けて行く) コオロギどもが歌ってる 花の下で (伊達男たちは 北に向かって行く) |
( 2021.01.27 藤井宏行 )