TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Slezy ljudskie   Op.7-2  
  Chetyre romansa
人間の涙  
     4つのロマンス

詩: チュッチェフ (Fyodor Ivanovich Tyutchev,1803-1873) ロシア
      Слезы людские,о слезы людские

曲: グレチャニノフ (Aleksandr Tikhonovich Gretchaninov,1864-1956) ロシア   歌詞言語: ロシア語


Slezy ljudskie,o slezy ljudskie,
L’etes’ vy rannej i pozdnej poroj...
L’etes’ bezvestnye,l’etes’ nezrimye,
Neistoshchimye,neischislimye,-
L’etes’,kak l’jutsja strui dozhdevye
V osen’ glukhuju poroju nochnoj.

人間の涙 おお人間の涙よ
注げよ お前 朝も真夜中も...
注げよ 人知れず 注げ 目に見えぬよう
尽きることなく 計り知れず -
注げ 降り注ぐ豪雨のように
秋の夜の死の中を幾度も

( 2021.01.25 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ