TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


I' mm'arricordo 'e te    
 
俺は思い出す お前のことを  
    

詩: デ・クルティス,ジャンバッティスタ (Giambattista de Curtis,1860-1926) イタリア
      

曲: デ・クルティス,エルネスト (Ernesto de Curtis,1875-1937) イタリア   歌詞言語: イタリア語


I' mm'arricordo 'e te
Quanno stò vicino ô mare,
Quanno ll'onna chianu chiano
Vasa 'a rena e po' scumpare
E po' torna a s' 'a vasà.

I' mm'arricordo 'e te,
Lucia,Lucì,
A quinnece anne me diciste “Sì”.

I' mm'arricordo 'e te
Quanno 'o sole è penetrante
E se 'mmira 'ncopp'a ll'acqua,
Chelli lluce 'e diamante
Fanno male d' 'e gguardà.

I' mm'arricordo 'e te,
Lucia,Lucì,
A sidece anne me diciste “Sì”.

I' mm'arricordo 'e te
Quanno doppo c'ha chiuvuto
E mme trovo p' 'a campagna,
Sento 'addore d' 'a salute,
Sento 'a vita,'a giuventù.

I' mm'arricordo 'e te,
Lucia,Lucì,
E mò pecché nun dice ancora “Sì”?

俺は思い出す お前のことを
海辺に立っているとき
波が叫んで
砂にくちづけ それから引いて
そしてまたくちづけに戻ってくるとき

俺は思い出す お前のことを
ルチア ルチ...
十五のとき お前は俺に言った「はい」と

俺は思い出す お前のことを
太陽が射しかかるとき
そして水に反射させるとき
その光を そして掻き立てるとき
痛みを それを見る者に

俺は思い出す お前のことを
ルチア ルチ...
十六のとき お前は俺に言った「はい」と

俺は思い出す お前のことを
雨が降ったあとで
俺が野原に居て
感じるとき 喜びを
感じるとき 人生を 若さを

俺は思い出す お前のことを
ルチア ルチ...
なのになぜ お前は俺に言わないんだ「はい」と?


( 2021.01.21 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ