Jager und Senn'rin |
狩人と乳絞り娘 |
“Büable,hör mi ân: Heut af mein Nâmenstag dâ stellt i gâr so fern an di a Frâg: Wânns d'nit a Jager waarst,wâs möchst denn sunst wol sein? Fällt dir die Antwort schwar,so sâg mir's fein!” “I möcht ein Schlosser sein; wol schad dass i's nit bin! A Schlössle m â chet i gânz nâch mein Sinn. I gaab's af's Kammerle von dein klan Herzlan drauf; dânn spirrt an ândrer Bua gânz gewiss nit auf! Sigst,liabes Diandle mein,mir geht's just so wia Dir. Hätt aa a Frâg an di voll Neubegier: Wâs möchst denn du wol sein,du herzig's Engelskind wânns d'nit a Senn'rin warst? Geh,sâg mir's gschwind!” “I möcht a Zaubrin sein,die All's verzaubern kânn. Beim grossen Kerschenbam dâ fângt i ân. Der müasst stâtt Kerschenblüah nix als Dukaten hâm; dânn sagt dei Vater gwiss: Hiaz heirat's z'samm!” |
ねえ 聞いて:今日はあたしの命名記念日なの だからあたし ちょっと聞いてみたいことがあるの: もしも狩人でなかったら あなたは何になりたい? 答えが難しくても 教えてちょうだい!」 俺は錠前屋になりたいな 残念だぜ そうでなくて! 鍵をかけてやるのさ 俺の思いのままに 俺はかけるぜ お前の小さな心臓の上にも そうすれば他の男がそれを盗み取ることもできないからな! なあ 俺の愛するお前 俺もお前と同じ質問をするぜ 知りたくてたまんない質問なんだ お前は何になりたいんだ 愛らしい天使の子よ もし乳絞りでなかったら?教えてくれよ 早く!」 「魔法使いになりたいわ すべてに魔法をかける 最初に大きな桜の木から始めるわ 桜の花の代わりに ダカット金貨を咲かせるように それからあなたの父さんに言わせるの お前たち所帯を持てと!」 |
( 2020.10.23 藤井宏行 )