TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Lune d'octobre    
 
10月の月  
    

詩: カルバリョ (Ronald de Carvalho,1893-1935) ブラジル
      

曲: ヴィラ=ロボス (Heitor Villa-Lobos,1887-1959) ブラジル   歌詞言語: フランス語


Au long de ces canaux
Le clair de lune
Des lagunes
Danse dans l'eau dans l'eau...

Aux soupirs assoupis
Des mandolines,
En sourdine
Meurent les lys,les lys,les lys,
Les lys sur mon perron...
Les feuilles mortes
Sur l'eau morte
Pleurent ton nom...

Un friselis tout blanc
Clôt le silence...
Somnolences
D'anciens jardins,
D'anciens jardins lassants
Bleuis de lune,
La beguine
Des blans bassins.

Au long des vieux canaux
Le clair de lune
Des lagunes
Danse dans l'eau,dans l'eau...
dans l'eau...

運河に沿って
月明かり
ラグーンで
踊る 水の中 水の中...

まどろみ ため息をつく
マンドリン
ひそやかに
萎れる ユリ ユリ ユリ
ユリの花 私のポーチの...
枯れた花びらが
死んだ水の上
叫んでいる あなたの名前を...

さざ波が真っ白に
沈黙を終わらせる..。
眠気
いにしえの庭園
いにしえの退屈な庭園
月の憂鬱
修道女
白い水盤の

運河に沿って
月明かり
ラグーンで
踊る 水の中 水の中...
水の中...


( 2020.10.16 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ