TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Gorjachij kljuch   Op.57-3  
  Tri Kvarteta
ガリャーチ・クリュチ  
     3つの4重唱曲

詩: フェート (Afanasij Afanas’evich Fet,1820-1892) ロシア
      Горячий ключ (1870)

曲: アレンスキー (Anton Stepanovich Arensky,1861-1906) ロシア   歌詞言語: ロシア語


Pomnish’ tot gorjachij kljuch,
Kak on chist byl i beguch,
Kak drozhal v nem solntsa luch
 I kachalsja,
Kak pestrel sosednij bor,
Kak beleli vysi gor,
Kak teplo v nem zvezdnyj khor
 Povtorjalsja.

Obmelel on i ostyl,
Slovno v zemlju ukhodil.
Ostavljaja sledom il
 Bledno-krasnyj.
Dolgo-dolgo ja alkal,
Zhilu zharkuju mezh skal
S tajnoj revnost’ju iskal,
 No naprasnoj.

Vdrug v gorakh promchalsja grom,
Potrjaslas’ zemlja krugom,
Ja bezhal,pokinuv dom,
 Mne grozjashchij,?
Ogljanulsja ? chudnyj vid:
Staryj kljuch proshib granit
I nad bezdnoju visit,
 Ves’ kipjashchij!

思い出して あのガリャーチ・クリュチを
どれほど清らかに湧いていたことか
どれほど震わせたか 泉を 太陽の光が
  そして揺らしたか
どれほど彩られていたことか 近くの森は
どれほど白かったことか 山の高みは
どれほど暖かったか そこに映る星の合唱隊は
  繰り返し

湯は浅くなり 冷えて行く
まるで大地から引き下がって行くかのように
泥を残して
  淡い赤の
ずっと ずっと私は飢えていた
熱い鉱脈を 岩の間に
私は探して来た 秘密の嫉妬とともに
  だが無駄だったのだ

突然 山々を雷が駆け抜けた
大地が揺れ動いた
私は逃げ出したのだ 家を捨てて
  驚かされて-
私は周りを見回した-素晴らしい景色だ:
古い泉が花崗岩を突き破った
そして奈落の底に落ちて行くのだ
  沸騰しながら!


ガリャーチ・クリュチとはロシアの有名な温泉地。ガリャーチには「熱い」という意味もあるようです。そこで湧き出す温泉のお湯のような気持になって歌う歌なのでしょうか。

( 2020.09.16 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ