TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Betragt mit svage spind   FS95  
  Tyve Folkelige Melodier
心せよ わが脆弱なる網を  
     20の民謡のメロディ

詩: エーレンスレーヤ (Adam Gottlob Oehlenschläger,1779-1850) デンマーク
      

曲: ニールセン (Carl Nielsen,1865-1931) デンマーク   歌詞言語: デンマーク語


Betragt mit svage spind,
hvor trådene sig flette.
Den allermindste vind
kan alt i hast udslette.
Et ringe billed kun
på almagts vælde stor.
hør i din bitre stund
mit stille trøstens ord!

Giv på min gerning agt!
Så sidder hist den høje
i centret af sin magt
med et opmærksomt øje.
Han drager,som han vil,
snart tråden ud,snart ind,
han lægger mærke til
det allermindste spind.

心せよ わが脆弱なる網を
それはこの糸を紡いだものだが
ほんのそよ風でも
すべてを一瞬で吹き飛ばすことができるのだ
それはただの貧しいイメージだ
全能の偉大な方の力の
だが聞いて下さるのだ 辛い瞬間に
わが言葉を 静かな慰めの!

注意せよ わが行いに!
そのとき座って居られるのだ いと気高きお方が
その力の中心に
注意深い目と共に
主は紡がれる お望みのままに
すぐに糸が出て すぐに
主は気付かれる
この最も小さな網にも


( 2020.08.14 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ