Ein Maientag Op.77-4 Sieben Gedichte |
五月のとある日 7つの詩 |
Ein Maientag,so schön wie keiner war! Die Sonne stand am Himmel,leuchtend und klar, an einem Himmel,der in tiefem Blau sich wölbte über schimmerndgrüner Au. Die Lerchen stiegen jubelnd in die Luft; am Gartenhang bog blühend sich der Flieder und lachte zu den jungen Veilchen nieder; in allen Wegen lag warmer Duft. Das war ein Tag voll Frühlingsauferstehn... Herz,lass auch uns dem Lenz entgegen sehn! Und was der Winter trüb an uns verbrach: wir gehen nun dem neuen Frühling nach! |
五月のとある日 とても美しい かつてなかった程に! 太陽は空に輝いて明るく 空は その青さのうちに 弧を描く きらめく緑の場の上に ヒバリたちは歓声を上げる 空で 庭の斜面に咲いているのはライラック そしてほほ笑みかける 下に咲く若いスミレたちに あちこちに暖かい香りがしている それは春の復活にあふれる一日だった... 心よ 春に向かって期待を広げよう! そして 冬が私たちの中で壊したものを 私たちは今 新しい春を追いかけているのだ! |
( 2020.07.28 藤井宏行 )