TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Welcome black night    
  A Pilgrimes Solace
ようこそ 黒き夜よ  
     巡礼の慰め

詩: 不詳 (Unknown,-) 
      

曲: ダウランド (John Dowland,1563-1626) イギリス   歌詞言語: 英語


Welcome black night,Hymens faire day,
help Hymen Loves due debt to pay,
Loves due debt is chaste delight,
which if the turtles want to night,
Hymen forfets his Dietie,
and night in love her dignitie.
Help,help blacke night Hymens faire day,
Help Hymen Loves due debt to pay.


Hymen,O Hymen,myne of treasures more divine,
what dietie is like to thee that freest from mortalitie?

Stay (happy paire) stay but a while,
Hymen comes not,love to beguile,
These sports are alluring baites,
And sawce are to Loves sweetest Cates:
Longing hope doth no hurt but this,
It heightens Loves attained blisse.
Then stay (most happie) stay a while,
Hymen comes not,Love to beguile.

ようこそ黒き夜 婚礼の美しき日よ
助けよ 婚礼が愛の負った負債を支払うのを
愛の負った夫妻とは貞淑な喜び
それはもしもキジバトたちが夜を望むなら
婚礼が失うものだ その聖性を
そして夜は愛の内に その尊厳を
助けよ 助けよ 黒き夜 婚礼の美しき日よ
助けよ 婚礼が愛の負った負債を支払うのを

<合唱>
婚礼よ おお婚礼よ わが一層聖なる宝よ
いかなる聖性がそなたに似よう 死からも自由な?

留まれ(幸いなるペアよ)留まれしばし
婚礼は来ない 愛とは惑うこと
この戯れは誘う餌だ
そしてソースは愛の最も甘いケイツになる:
希望に焦がれるのはこれの他には害はない
それは高めてくれる 愛が勝ち得た至福を
留まれ(幸いなるペアよ)留まれしばし
婚礼は来ない 愛とは惑うこと


( 2020.06.30 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ