Svatba komáří Moravská lidová poezie v písních |
蚊の結婚式 歌の中のモラヴィア民俗詞 |
Komáři se ženili,bzum,bzum,ženili, kapky vína neměli,bzum,bzum,neměli. Přiletěl k nim slavíček,bzum,bzum,slavíček, přines vína žejdlíček,bzum,bzum,žejdlíček. Komáři se opili,bzum,bzum,opili, až komára zabili,bzum,bzum,zabili. Komár leží v komoře,bzum,bzum v komoře, muška pláče ve dvoře,bzum,bzum,ve dvoře. Neplač muško,co ti je,bzum,bzum,co ti je, vždyť ti komár ožije,bzum,bzum,ožije. Těžké jeho ožití,bzum,bzum,ožití, když je na smrt zabilý,bzum,bzum,zabitý. Sádlo z něho vybrali,bzum,bzum,vybrali, za pět zlatých prodali,bzum,bzum,prodali. |
蚊が結婚した ブン ブン 結婚した でも持ってなかった 一滴のワインを ブン ブン 持ってなかった ナイチンゲールが飛んで来て ブン ブン 飛んできて ワインを持って来た ブン ブン 持って来た 蚊は酔っ払った ブン ブン 酔っ払った 蚊は潰されてしまった ブン ブン 潰されて 蚊は病院の中で寝てる ブン ブン 病室の 泣きながら庭を飛んで ブン ブン 庭を 泣きながら飛ばないで どうしたの ブン ブン どうしたの 結局 蚊は元気になった ブン ブン 元気になった 回復は難しかったのに ブン ブン 回復は 潰されたとき ブン ブン 潰された 元気になったのだ ブン ブン 元気に 彼らが払った五枚の金貨のおかげで ブン ブン 金貨の |
( 2020.06.07 藤井宏行 )