Evening Song CG. 382 |
夕べの歌 |
The shadows of the evening hours Fall from the darkening sky; Upon the fragrance of the flowers The dews of evening lie; Before Thy throne,O Lord of Heav’n, We kneel at close of day; Look on Thy children from on high, And hear us while we pray. Let peace,O Lord,Thy peace, O God,upon our souls descend; From midnight fears and perils,now Our trembling hearts defend. Give us a respite from our toil; Calm and subdue our woes. Through the long day we labor,Lord, O give us now repose. |
夕べの時の影が 降りて来ます 暗くなり行く空から 花たちの香りの上に 夕べの露たちは横たわっています あなたの王座の前に おお天の主よ わたしたちはひざまずきます 一日の終わりに ご覧ください あなたの子供たちを高みから そしてお聞きください 私たちが祈る間 安息を おお主よ あなたの安息を おお神よ 私たちの魂の上に降り来たらせ 真夜中の恐怖と危難から 今 私たちの震える心を守らせてください お与えください 安らぎを 私たちの苦しみからの 安らがせ 鎮めてください 私たちの悩みを 長い一日を通して私たちは働いて来ました 主よ おおお与えください 私たちに安息を |
( 2020.06.06 藤井宏行 )