TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Rosenzweige    
 
バラの小枝  
    

詩: スティーラー (Karl Stieler,1842-1885) ドイツ
      

曲: アイヴズ (Charles Edward Ives,1874-1954) アメリカ   歌詞言語: ドイツ語


Wohl manchen Rosenzweig brach ich vom Pfade
Am grünen Strand,
Es trug der Wind ihn fort an ihr Gestade,
Bis sie ihn fand.

Sie flocht den Kranz sich draus zum Kirchengange --
O holde Noth!
Von meinen Rosen ward ihr Stirn und Wange
So heiß und roth!

たくさんのバラの小枝を私は折り取った 道で
緑の岸辺の
風はそれを岸辺まで運んで行き
彼女はそれを見つけたのだ

彼女は花輪を編んだ 教会に行くために-
おお愛らしき悩みよ!
私のバラになったのだ 彼女の額も頬も
とても温かく 赤く!

( 2020.02.02 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ