TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Frühlings   Op.100-3  
  4 Lieder
春  
     4つの歌曲

詩: ホフマン・フォン・ファラースレーベン (August Heinrich Hoffmann von Fallersleben,1798-1874) ドイツ
      

曲: メンデルスゾーン (Jakob Ludwig Felix Mendelssohn,1809-1847) ドイツ   歌詞言語: ドイツ語


Berg und Thal will ich durchstreifen
 In der Frühlingstage Pracht,
Wo auf Wiesen und in Wäldern
 Die verjüngte Schöpfung lacht.

In das Wonnemeer der Düfte,
 Das aus allen Blüthen quillt,
Will ich ganz mich untertauchen
 Bis der Seele Durst gestillt.

Bis ich selber untergehe
 In der Blüthen Balsamduft,
Und aus dir verjüngt erstehe
 Du geliebte Frühlingsluft.

山や谷間を私は歩きたい
 春の素晴らしさの中
そこでは牧場や森に
 若返った創造物が笑っているのだ

香りの至福の海の中に
 すべての花からにじみ出る香りの
どっぷりと私は浸りたいのだ
 この魂が渇きを癒すまで

自分が沈み込むまで
 花のかぐわしい香りに
そしてお前から若返るように立ち昇る香りに
 お前 いとしき春の大気よ

( 2020.01.29 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ