TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Tol’ko lish’ greza   Op.52-5  
 
白昼夢が  
    

詩: ラートガウス (Daniil Maximovich Rathaus,1868-1937) ロシア
      

曲: グリエール (Reinhold Gliere,1875-1956) ロシア   歌詞言語: ロシア語


Tol’ko lish’ greza moja bespokojnaja
Stanet smushchat’ moj pokoj,
Snova ty,milaja,nezhnaja,strojnaja,
Snova ty vsja predo mnoj.

Snova ja slyshu tvoj golos laskajushchij,
Oblik tvoj nezhnyj lovlju,
Oblik,kak legkoe oblachko tajushchij,
Zhizn’ ozarjavshij moju.

Dni proneslis’ nado mnoj verenitseju,
Mnogo uzh sginulo let,
Vse zh za toboj bystroletnoju ptitseju
Mysl’ moja mchitsja vosled.

ただの白昼夢 わが忙しなき
それがかき乱すのだ わが安らぎを
再びお前が 愛しき 優しき 細身の
再びお前が 私の前に現れると

再び私が聞くと お前の愛らしい声を
捕えると お前の優しいまなざしを
捕えると 溶けゆく軽い雲たちのような
それは私の人生を照らしたのだ

日々は流れゆく 私の上を糸のように
何年もが過ぎ去って行った
だが同じように お前 空飛ぶ鳥を
わが思いは追って行くのだ


( 2019.11.08 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ