TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Arrêtons-nous   Op.46-2  
  Vergers
休もう  
     果樹園

詩: リルケ (Rainer Maria Rilke,1875-1926) オーストリア
    Poèmes en langue française - Vergers 58 Arrêtons-nous un peu,causons

曲: デュレー (Louis Edmond Durey,1888-1979) フランス   歌詞言語: フランス語


Arrêtons-nous un peu,causons.
C'est encore moi,ce soir,qui m'arrête,
c'est encore vous qui m'écoutez.

Un peu plus tard d'autres joueront
aux voisins de la route
sous ces beaux arbres que l'on se prête.

休もう 少し 話をしよう
また私なのだ 今夜 休みたいのは
またあなたなのだ 私に耳を傾けているのは

少し後には別の人たちが戯れるだろう
道のそばの人たちと
支度のできたこの美しい木々の下で

( 2019.11.05 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ