TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


De røde Roser i Lunden   Op.67a-2  
 
赤いバラが 庭に  
    

詩: レッケ (Ernst Frederik Wilhelm von der Recke,1848-1933) デンマーク
      

曲: バッケル=グロンダール (Agathe Ursula Backer-Grøndahl,1847-1907) ノルウェー   歌詞言語: デンマーク語


De røde roser i lunden
stå og blomstre for vind og vejr;
Jeg ved mig for alle blommer små
en jomfru-rose fuldskær.
Som rosen sender sin duft omkring,
at alle kende den må,
så drager hun om sig en tryllering,
der ingen ifra kan gå.

Hun taler og ler af hjertensgrund,
som lærken synger sit kvad,
og ordene falde fra hendes mund
som duggen fra rosens blad
Ihvor hun går i den grønne maj,
der blegne alle blomster små;
Men hvor hun vandrer ad ødest vej,
der tykkes mig roser stå.

赤いバラが 庭に
咲き 花開いている 風と雨の中も
私は知っている 小さいバラの実のことも
乙女のバラの とても愛らしい
バラがその香りを放つように
それは誰もが知っている必要がある
彼女は魔法の指輪をつけて
そこから誰も立ち去ることができぬのだ

彼女は語り 笑っている 心の底から
カラマツが歌を歌うときに
言葉はこぼれる 彼女の口から
バラの花びらの露のように
彼女が緑の五月に行くところ
蒼ざめたすべての小さな花の
けれど 彼女がそぞろ歩くところ 南東の道に沿って
私には思えるのだ バラが咲いているように

( 2019.11.04 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ