TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Katt un Mus    
 
ネコとネズミ  
    

詩: ヴェッテ (Adelheid Wette,1858-1916) ドイツ
      

曲: フンパーディンク (Engelbert Humperdinck,1854-1921) ドイツ   歌詞言語: ドイツ語


MiMaMüseken,
o blif schön in din Hüseken,
de böse Miskatt slick herümmer,
wo de miaut,da dögg et nümmer!
Pip! Pip! Pip!

KikaKinnerkes,
o wärt nicht arme Sünnerkes;
denn Misakattens scharpe Krallen
sind slimmer no as Muselfallen!
Pip! Pip! Pip!

KaküKinneken,
o denk an't leste Stünneken;
du kannst et hörn an alle Paoten,
kin Katte kann dat Musen laoten!
Pip! Pip! Pip!

MimaMüsekes
nu kuemt män ut ju Hüsekes:
de Mize frit,nu könnt wi danzen
un füllen us met Speck den Ranzen!
Pip! Pip! Pip!

Mima Miseken,
Mus gaiht di tau liseken;
härrs du as Guod de Welt beraupen,
so möss de Mus' in Holsken laupen!
Pip! Pip! Pip!

ミマ マウスちゃん
優雅に過ごしてる 小さな家で
悪いミス キャットはぎこちなく忍び寄る
ニャアと鳴いても 役には立たない!
ピップ!ピップ!ピップ!

キカ 子ネズミちゃん
哀れな罪ある者にならないで
だってミセ キャットの鋭い爪は
残酷なのだから ネズミ捕りよりも!
ピップ!ピップ!ピップ!

カク 子ネズミちゃん
おお考えて 最後の時のことを
あなたは聞くでしょう あらゆる通りで:
どんな猫もマウスを逃すことはないと!
ピップ!ピップ!ピップ!

ミマ マウスちゃん
今 おうちからやってきて
キティは好き勝手に 踊れるの
袋にベーコンをいっぱい入れて!
ピップ!ピップ!ピップ!

ミマ キティちゃん
そっとあなたはマウスちゃんのところ!
あなたが世界を神と呼ぶように
マウスは木靴で走らなければいけないの!
ピップ!ピップ!ピップ!

( 2019.10.31 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ