TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Onneton   Op.2-3  
  3 Laulua
不幸  
     3つの歌

詩: クラムス (Kaarlo Kramsu,1855-1895) フィンランド
      

曲: メリカント (Oskar Merikanto,1868-1924) フィンランド   歌詞言語: フィンランド語


Niin musta,niin synkkä yö syksyinen lie;
Mut synkempi vielä on eloni tie;
Voi yölläkin tuikata tähtönen vielä,
Mut tähteä yhtään ei eloni tiellä.

Yön toivona tähtöset kirkkahat on:
Ne viittaavat valoon ja aurinkohon.
Mut toivot ne seuraa ei eloni myötä:
Mä viettänyt ain' olen tähdetönt' yötä.

Oi,yöhöni,Luoja,yks tähtönen luo
Ja loistaa sen mieleeni synkeään suo.
Sit' iloiten seuraisin eloni tiellä
Ja kuollessain siihen mä katsoisin vielä.

とても黒く 暗い秋の夜が広がる
だがそれ以上に暗いのはわが人生の道
夜にも星はきらめくことはある
だが星たちはわが人生にきらめくことはないのだ

夜の希望には 星たちの明るさがある
それらは思い起こさせる 光と陽光を
だが希望はわが人生には現れない
私は過ごすのだ 真っ暗闇の夜を

おお わが夜に 神よ 一つの星を造りたまえ
そして星よ 照らしてくれ わが心の中の暗い沼地を
喜んで付き添ってくれ わが人生に
そして私が死ぬときも 私をなお見ていてくれ


( 2019.09.26 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ