O God,thou art my God Z.35 |
おお神よ あなたは私の神 |
O God,thou art my God: early will I seek thee. My soul thirsteth for thee; my flesh also longeth after thee in a barren and dry land where no water is. Thus have I look'd for thee in holiness that I might behold thy power and glory. For thy loving kindness is better than life itself: my lips shall praise thee. As long as I live will I magnify thee on this manner, and lift up my hands in thy name. Because thou hast been my helper, therefore under the shadow of thy wings will I rejoice. Halleluia. |
おお神よ あなたは私の神 ひたすらに私はあなたを探しましょう わが魂はあなたに渇いています わが肉もあなたに焦がれています 不毛な乾いた土地で 水のない こうして私は見て来ました あなたを神聖さのうちに 見ました あなたの力と栄光とを あなたの愛の恵みは命そのものよりも優れているからです 私の唇はあなたをほめたたえます 私が生きている限り 私はあなたを限りなく賛美し そして両手を挙げましょう あなたの聖名のもとで あなたは私の救い主であるがゆえに それゆえ あなたの翼の元で私は喜ぶでしょう ハレルヤ |
旧約聖書「詩篇」の第63篇の一部です
( 2019.09.25 藤井宏行 )