TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


In der Frühe    
  Drei Lieder auf Texte von Eduard Mörike
早朝に  
     メーリケのテキストによる3つの歌曲

詩: メーリケ (Eduard Friedrich Mörike,1804-1875) ドイツ
    Gedichte  In der Frühe

曲: ヴィアルド=ガルシア (Pauline Viardot-Garcia,1821-1910) フランス   歌詞言語: ドイツ語


Kein Schlaf noch kühlt das Auge mir,
Dort gehet schon der Tag herfür
An meinem Kammerfenster.
Es wühlet mein verstörter Sinn
Noch zwischen Zweifeln her und hin
Und schaffet Nachtgespenster.
- Ängste,quäle
Dich nicht länger,meine Seele!
Freu dich! schon sind da und dorten
Morgenglocken wach geworden.
眠りもなく わが目を冷やせもせぬうちに
ここにもう一日が始まろうとしている
私の部屋の窓辺で
さまよっているのだ 私の愚かな思考は
なお疑いの間をあちこちと
そして生み出す 夜の幻影を
−恐怖 苦痛
もういいだろう わが魂よ!
喜べ! すでにあちこちに
朝の鐘が目覚めている


( 2019.09.15 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ