TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Nice Work If You Can Get It    
  A Damsel In Distress
素敵な仕事だろ もしできるのならね  
     危難の乙女

詩: ガーシュウイン,アイラ (Ira Gershwin,1896-1983) アメリカ
      

曲: ガーシュウイン (George Gershwin,1898-1937) アメリカ   歌詞言語: 英語


詩:著作権のため掲載できません。ご了承ください
(ヴァース)
金を稼ぐためだけに生きてる奴は
必ずしも晴れ渡った暮らしを送ってるわけじゃない
同様に名声のために働く奴もそうだ -
保証なんかない 時がその名声を消し去らないなんて
実のところ
本当に喜びをもたらす唯一のことは
女と男に関わる類いのことなんだ
恋に落ちるのさ - 決して後悔することはないだろう。
あらゆることの中で最高の仕事さ -
もしも手に入れることができれば

(コーラス)
手を取り合のさ 真夜中に
星空の下で
素敵な仕事だろ
もしできるのならね
君にならできるよ − やってみれば
そぞろ歩きながら そのとある女の子と
溜息に溜息つきつき...
素敵な仕事だろ
もしできるのならね
君にならできるよ − やってみれば
ちょっと想像してご覧よ 誰かが
コテージの戸口で待ってると
そこで二つの心が一つになる...
誰が望めるだろう これ以上のことを?
愛するのさ 君を愛してくれる人を
そしてそれから誓いを立てる...
素敵な仕事だろ
もしできるのならね
で 教えてくれる どうやるかを?

(詞は大意です)

( 2019.05.02 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ