TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Meciendo    
  Seis canciones de cuna
揺らして  
     6つの子守りの歌

詩: ミストラル (Gabriela Mistral,1889-1957) チリ
      

曲: グアスタヴィーノ (Carlos Guastavino,1912-2000) アルゼンチン   歌詞言語: スペイン語


El mar sus millares de olas
mece,divino.
Oyendo a los mares amantes,
mezo a mi niño.

El viento errabundo en la noche
mece los trigos.
Oyendo a los vientos amantes,
mezo a mi niño.

Dios padre sus miles de mundos
mece sin ruido.
Sintiendo su mano en la sombra
mezo a mi niño.

海はその幾千の波を
揺らします 神々しく
聞きながら その愛しい海の音を
私は揺らすのです 私の息子を

風は夜にさまよいながら
揺らします 麦の穂を
聞きながら その愛しい風の音を
私は揺らすのです 私の息子を

神である父は 何千もの世界を
揺らします 音もたてず
感じながら その手を影の中に
私は揺らすのです 私の息子を

( 2019.02.18 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ