TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Jardín de amores    
  Siete canciones
愛の庭  
     7つの歌

詩: アリベルティ (Rafael Alberti Merello,1902-1999) スペイン
      

曲: グアスタヴィーノ (Carlos Guastavino,1912-2000) アルゼンチン   歌詞言語: スペイン語


詩:著作権のため掲載できません。ご了承ください
私はやって来た ダイニングから
そこは愛の庭を見下ろしている

おお女王よ プラムの木々の
テーブルクロスのベンガルよ
憧れの中で眠っている
マスカテルの鳥たち!

王女よ 梨の木々の
娘よ 果実摘みの
レディよ 花飾りの
桃の木々の

誰を私をは呼ぼう 公爵夫人と
落ちたオレンジの?
誰がなりたいのだ 伯爵夫人と
傷ついたブラックベリーの?

私はやって来た ダイニングから
そこは愛の庭を見下ろしている

(詞は大意です)

( 2019.01.30 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ