Rima Op.26-3 Tres arias |
抒情詩 3つのアリア |
Te vi un punto y flotando ante mis ojos la imagen de tus ojos se quedó, como la mancha oscura orlada en fuego que flota y ciega si se mira al sol. Y dondequiera que la vista clavo torno a ver sus pupilas llamear; mas no te encuentro a tí,que es tu mirada, unos ojos,los tuyos,nada más. De mi alcoba en al ángulo los miro desasidos fantásticos lucir: cuando duermo los siento que se ciernen de par en par abiertos sobre mí. Yo sé que hay fuegos fatuos que en la noche llevan al caminante a perecer: yo me siento arrastrado por tus ojos, pero adónde me arrastran no lo sé. |
あなたが見えた 点となって浮ぶのが 私の目の前に あなたの瞳のイメージは残っていた まるで暗い点のように 炎の縁を彩る それは浮かび 目をくらませる もし見ようものなら 太陽のように そしてどこへこの目を向けようと まわりには見える あの瞳が燃え立つのが なのに私はあなたを見つけることができぬ その眼差しの他 ふたつの瞳 あなたの瞳 その他は何も 私の寝室の隅から私はそれを見る 切り離された幻想的な姿で: 眠っていると 私は感じるのだ それが漂い 大きく見開かれるのが 私の上で 私は知っている 鬼火がいるのだと 夜には 旅人を破滅へと導く 私は感じている 引き込まれるように あなたの瞳に けれどどこへ引き寄せられているのかは私には分からない |
( 2019.01.27 藤井宏行 )