TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Rima   Op.6  
 
抒情詩  
    

詩: ベッケル (Gustavo Adolfo Bécquer,1836-1870) スペイン
    Rimas 11 Yo soy ardiente,yo soy morena

曲: トゥリーナ (Joaquin Turina,1882-1949) スペイン   歌詞言語: スペイン語


- Yo soy ardiente,yo soy morena,
Yo soy el símbolo de la pasión;
de ansia de goces mi alma está llena.
¿A mí me buscas? - No es a ti,no.

- Mi frente es pálida; mis trenzas,de oro;
puedo brindarte dichas sin fin;
yo de ternura guardo un tesoro.
¿A mí me llamas? - No; no es a ti.

- Yo soy un sueño,un imposible,
vano fantasma de niebla y luz;
soy incorpórea,soy intangible;
no puedo amarte. - ¡Oh,ven; ven tú!

−私は炎 私は黒髪
私はシンボルだ 情熱の
快楽への渇望に私の魂は満ち溢れている
私を探しているのですか? あなたではない 違います

−私の額は蒼ざめている 私の編み髪は金
私はあなたにあげられる 幸せを限りなく
やさしさを持っているのです 宝物として
私を呼んでいるのですか? - いいえ それはあなたではありません

−私は夢 あり得ないもの
空しい幻影です 霧と光の
私には実体はなく 私は触れられぬものです
あなたを愛することはできません − ああ 来て 来て あなたなのだ


( 2019.01.13 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ