TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Gala Del Dia    
 
その日の晴れやかさ  
    

詩: バスケス (Arturo Vázquez,1888-1958) アルゼンチン
      

曲: グアスタヴィーノ (Carlos Guastavino,1912-2000) アルゼンチン   歌詞言語: スペイン語


Amo la luz del alba porque te besa
y te devuelve viva y traviesa.
Erguida espiga al viento del mediodía,
Amo el sol que te dora madura y mía.
Ay! corazón de la noche,gala del día!
Mi vida estoy quemando por tu alegría.

Cuando la tarde llora su luz perdida
Amo el trino que prendes sobre mi vida
Quiero tanto a la noche que es infinita
como tu hora dulce obscura y tibia
Ay! corazón de la noche,gala del día!
Mi vida estoy quemando por tu alegría.

私は好きだ 夜明けの光が それはお前にキスするのだから
そしてお前を生き生きと陽気なものにしてくれるから
直立した房飾り 昼間の風の
私は好きだ 太陽が それはお前を熟させ 私のものにしてくれるから
ああ!夜の心よ その日の晴れやかさ!
私の人生は燃えている お前の喜びのために

午後が泣くとき その失われた光を求めて
私は好きだ あの歌が 私の人生を照らしてくれた
とても好きだ 夜が あの限りない
お前の素敵な暗く暖かい時なのだから
ああ!夜の心よ その日の晴れやかさ!
私の人生は燃えている お前の喜びのために

( 2019.01.03 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ