TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Mirjamin laulu II   Op.4-4  
  Nuorten lauluja I
ミリアムの歌 U  
     若さの歌 T

詩: レイノ (Eino Leino,1878-1926) フィンランド
      

曲: メラルティン (Erkki Melartin,1875-1937) フィンランド   歌詞言語: フィンランド語


En itke huomenen huoliain,
vaan itken entistä onneain,
ma muistan raitojen rakkautta,
ja sinikukkien siskoutta,-
ja moni kyynel silmästäni kierii.

Ma muistan muinoista aikoain,
kun orjan lapsi ma olin vain,
kun paioin karkehin,avokauloin,
ma ison tarhassa tanssin,lauloin,-
ja moni kyynel silmästäni kierii.

Mun tunsi siellä jok’ kukkanen,
ma tunsin riemut ja surut sen,
mä yössä ymmärsin tähtein kielen
ja päivin pääskyn ja leivon mielen,-
ja moni kyynel silmästäni kierii.

Nyt enää ymmärrä niitä en,
ma linnan korkea lapsonen,
nyt siniverka on siskojani
ja kullat,helmet mun heimoani,-
ja moni kyynel silmästäni kierii.

私は泣かない 明日の憂いのために
だけど泣くの 過去の幸運のために
私は覚えている 愛の軌跡を
そしてブルーベルの姉妹を -
そしてたくさんの涙が私の目からこぼれた

私は覚えている いにしえの時を
そのとき私はただの奴隷の子だった
ごわごわの上着に むきだしの首
広い庭で踊り 歌った時に
そしてたくさんの涙が私の目からこぼれた

私のことをそこの花は皆知っていた
私も感じてた 花の喜びも悲しみも
夜には聞こえた 星の言葉が
そして昼にはツバメやヒバリの心が
そしてたくさんの涙が私の目からこぼれた

もはや私には分からなくなった 彼らの心は
今 私は高いお城の子羊
青いベルベットが私の妹で
そして黄金 真珠が私の家族
そしてたくさんの涙が私の目からこぼれた

( 2018.12.24 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ