TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Smärtan   Op.105-3  
  Fyra Tagore-sånger
痛み  
     4つのタゴールの歌

詩: 不詳 (Unknown,-) 
      I plucked your flower,O world! 原詩: Rabindranath Tagore タゴール,The Gardener(園丁),57

曲: メラルティン (Erkki Melartin,1875-1937) フィンランド   歌詞言語: スウェーデン語


O värld,jag har plockat dina blomster.
Jag har tryckt dem till mitt hjärta
och törnerna stungo mig.
Då dagen försvann och det mörknade,
fann jag att blomstren voro vissnade,
men smärtan,smärtan satt kvar.
O värld,du får nya blomster med doftoch prakt.
Men för mig är blomsterplockningens tid till ända,
och i den långa natten har jag inga rosor,
men smärtan,smärtan är ensam kvar!

おお世界よ 私は摘んだのだ あなたの花を
私は押し当てた 私の胸に
とげは私を刺した
日が消えて暗くなったとき
私は知った 花がなくなったことを
けれど痛みは 痛みは残っていた
おお世界よ あなたは得た 新しい花を 香りと華麗さの
けれど私には 花を摘む時間はもはやない
長い夜に私にはバラはないのだ
けれど痛みは 痛みはただ残っている!

( 2018.12.18 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ