TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Jeg bærer med smil min byrde   FS70  
  En Snes danske Viser Vol.1
私は運ぶ 笑顔でわが重荷を  
     デンマークの歌集 第1巻

詩: オーケア (Jeppe Aakjær,1866-1930) デンマーク
      Sundt Blod

曲: ニールセン (Carl Nielsen,1865-1931) デンマーク   歌詞言語: デンマーク語


Jeg bærer med Smil min Byrde,
jeg drager med Sang mit Læs,
jeg er som den vilde Hyrde,
der genner sit Kvæg på Græs.

Se Duggen driver fra Norden
hen over det bøjede Korn,
mens Solen stiger af Jorden
imellem Oksernes Horn.

Jeg ser over tindrendeMarker
og langt mod den blånende Fjord,
jeg stirrer på sejlende Fjerskyer,
men finder ej tolkende Ord.

Jeg slænger Skalmejen for Munden;
jeg trækker så langt dens Lyd,
at Kilderne klukker i Lunden,
og Bukkene bræger af Fryd.

Hvor kan I dog gruble og græde,
så længe Guds Himmel so blå!
Mit Hjerte skælver af Glæde,
blot Duggen stenker et Strå.

私は運ぶ 笑顔でわが重荷を
私は押す 歌いながら私の荷を
私はまるで激しい羊飼いのようだ
追いやって行く 家畜を 草の上に

見よ 露が運ばれて来る 北方より
うなだれた麦の上に
太陽が昇る間に 大地より
牛の角の間より

私は見渡す 広い野原を
かなたのきらめくフィヨルドに向かって
私は見つめる フィヨルドを行く舟を
だが見つからない あれを語る言葉が

私は飲み込んだかのようだ 小刀を口の中に
私は運ぶ あの響きを遠くへと
泉はさざめいている 茂みの中で
そしてヤギたちは喜びでいっぱいだ

どこでお前は思い 叫べるのか
こうして神の天がとても青いのに!
私の心は喜びで震える
草が露を集めている限り

( 2018.11.19 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ