TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Dans la nuit    
  Second Recueil de 20 mélodies
夜に  
     20のメロディー第2集

詩: モレアス (Jean Moréas,1856-1910) フランス
      

曲: アーン,レイナルド (Reynald Hahn,1875-1947) フランス   歌詞言語: フランス語


Quand je viendrai m'asseoir dans le vent,dans la nuit,
Au bout du rocher solitaire,
Quand je n'entendrai plus,en t'écoutant,le bruit
Que fait mon coeur sur cette terre,
Ne te contente pas,Océan,de jeter
Sur mon visage un peu d'écume!
D'un coup de lame alors il te faut m'emporter
Pour dormir dans ton amertume!

私が座りに来るとき 風の中 夜に
この寂しい岩の端に
私がもはや聞かないとき お前の声を聞きながら 騒音を
私の心がこの大地の上に引き起こす
静まるな 大海よ 投げてくれ
私の顔に泡を!
波の一撃でお前は私を連れ去っておくれ
眠るために お前の苦さの下で!

( 2018.10.14 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ