TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


O Dafni che di quest' anima    
 
おお ダフネ この魂の  
    

詩: 不詳 (Unknown,-) 
      

曲: グリンカ (Michael Glinka,1804-1857) ロシア   歌詞言語: イタリア語


O Dafni che di quest' anima
amabile diletto,
con quelle luci languide,
con quelle luci languide
non mi guardar così,non mi guardar,
non mi guardar così.
Tu mi raddoppi in petto
lo stral che mi ferì,
tu mi raddoppi in petto
tu mi raddoppi in petto
lo stral che mi ferì.

Dal più veloce palpito
mi balsail core,oh dio,
accesa è tutta l'anima,
accesa è tutta l'anima
d'un fuoco agitator,du'un fuoco,
d'un fuoco agitator.
Non mi guardar,ben mio,
o morirò d'amor,
non mi guardar,ben mio,
o morirò d'amor.

Dal primo istante,oh Dafni,
ch'io ti conobbi,oh dio,
con quello sguardo tenero,
con quello sguardo tenero
che il core mi ferì,
che il core,il core,
il core mi ferì.
Non mi guardar,ben mio,
non mi guardar così,
non mi guardar,ben mio,
non mi guardar così!

おお ダフネ この魂の
愛の喜び
その物憂げな輝きで
その物憂げな輝きで
私をそんな風に見ないで 私を見ないで
私をそんな風に見ないで
あなたは私の胸の痛みを倍にする
私を傷つけたあの矢の
あなたは私の胸の痛みを倍にする
あなたは私の胸の痛みを倍にする
私を傷つけたあの矢の

これ以上ない速い鼓動で
私の心は踊る おお神さま
燃え立たされる 魂のすべてが
燃え立たされる 魂のすべてが
掻き立てる炎で 炎で
掻き立てる炎で
見ないでおくれ 私を わが愛しのひとよ
さもないと私は愛のうちに死んでしまう
見ないでおくれ 私を わが愛しのひとよ
さもないと私は愛のうちに死んでしまう

初めての瞬間から おおダフネ
私があなたに会った おお神さま
その優しいまなざしで
その優しいまなざしで
私の心は傷つけられた
この心は 心は
私の心は傷つけられた
見ないでおくれ 私を わが愛しのひとよ
見ないでおくれ 私を そんな風に
見ないでおくれ 私を わが愛しのひとよ
見ないでおくれ 私を そんな風に!


( 2018.10.13 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ