●Bodas de sangre
Cancion de cuna
Cancion de cuna 子守唄 曲:レブエルタス 〜Cinco Canciones para Ninos 5つの子供の歌
Nana,niño,nana
Nana,niño,nana ねんねこ 坊や ねんねこよ 曲:クラム 〜Madrigals,Book III マドリガルス 第3巻
●Canciones - Andaluzas
Canción de jinete
Caballito negro 黒い子馬よ 曲:クラム 〜Madrigals,Book II マドリガルス 第2巻
Canción del jinete
La muerte me está mirando desde las torres de Córdoba. 死神が俺を見ている コルドバの塔の上から 曲:クラム 〜Madrigals,Book IV マドリガルス 第4巻
Canción del jinete 騎士の歌 曲:ラウタヴァーラ 〜Lorca Sarja ロルカ組曲
Es verdad
No es verdad いいや 本当のことだ 曲:レブエルタス
●Canciones - Canciones de luna
La luna asoma
Cuando sale la luna 月が昇るときには 曲:クラム 〜Night of the Four Moons 4つの月の夜
La luna asoma 月が昇る 曲:ラウタヴァーラ 〜Lorca Sarja ロルカ組曲
●Canciones - Canciones para niños
Canción China en Europa
Canción China en Europa ヨーロッパでのチャイナの歌 曲:モンサルバージェ 〜Canciones para niños 子供のための歌
Canción tonta
Canción tonta くだらない歌 曲:モンサルバージェ 〜Canciones para niños 子供のための歌
Canción tonta くだらない歌 曲:レブエルタス 〜Cinco Canciones para Ninos 5つの子供の歌
Cancioncilla sevillana
Cancioncilla sevillana セヴィリアの小唄 曲:モンサルバージェ 〜Canciones para niños 子供のための歌
Caracola
Caracola 巻き貝 曲:モンサルバージェ 〜Canciones para niños 子供のための歌
El lagarto y la lagarta
El lagarto está llorando トカゲの旦那は泣いてる 曲:モンサルバージェ 〜Canciones para niños 子供のための歌
El lagarto y la lagarta トカゲの夫婦 曲:レブエルタス 〜Cinco Canciones para Ninos 5つの子供の歌
Paisaje
Paisaje 風景 曲:モンサルバージェ 〜Canciones para niños 子供のための歌
●Canciones - Canciones para terminar
Canción del naranjo seco
¿Por qué nací entre espejos? なぜ私は生まれたのだ 鏡の間に? 曲:クラム 〜Madrigals,Book IV マドリガルス 第4巻
●Canciones - Eros con bastón
La noche canta desnuda sobre los puentes de marzo.
La noche canta desnuda sobre los puentes de marzo. 夜は裸で歌ってる 三月の橋の上 曲:クラム 〜Madrigals,Book III マドリガルス 第3巻
Serenata
Serenata セレナータ 曲:レブエルタス
●Canciones - Trasmundo
El niño mudo
El niño mudo 物言わぬ子 曲:クラム 〜Ancient Voices of Children 子供たちのいにしえの声
El niño 沈黙した子 曲:モンポウ
●Divan del Tamarit - Casidas
3 Casida de los ramos
No piensan en la lluvia y se han dormido 彼らは雨のことを考えずに眠りに落ちた 曲:クラム 〜Madrigals,Book I マドリガルス 第1巻
4 Casida de la mujer tendida
Verte desnuda es recordar la tierra 見ていることを お前が裸なのを 覚えているのだ大地は 曲:クラム 〜Madrigals,Book I マドリガルス 第1巻
●Divan del Tamarit - Gacelas
5 Gacela del niño muerto
Los muertos llevan alas de musgo 死者たちは纏う 苔むした翼を 曲:クラム 〜Madrigals,Book I マドリガルス 第1巻
Tu cuerpo,con la sombra violeta de mis manos お前の体は 私の手のすみれ色の影越しに 曲:クラム 〜Madrigals,Book IV マドリガルス 第4巻
Todas las tardes en Granada 毎日午後 グラナダで 曲:クラム 〜Ancient Voices of Children 子供たちのいにしえの声
8 Gacela de la muerte oscura
Quiero dormir el sueño de las manzanas 眠りたいのだ りんごの夢を 曲:クラム 〜Madrigals,Book III マドリガルス 第3巻
10 Gacela de la huida
Me he perdido muchas veces por el mar 私は自分を見失ってきた 何度も海で 曲:クラム 〜Ancient Voices of Children 子供たちのいにしえの声
●La Selva de los rejoles
Meditación primera y última
Meditación primera y última 瞑想 最初で最後の 曲:ラウタヴァーラ 〜Canción de nuestro tiempo われらの時代の歌
●Libro de poemas
Balada de la placeta
Bebe el agua tranquila de la canción añeja 飲むのだ 穏やかな水を 古い歌の 曲:クラム 〜Madrigals,Book II マドリガルス 第2巻
Balada de la placeta 小さな広場のバラーダ 曲:クラム 〜Ancient Voices of Children 子供たちのいにしえの声
●Poema del Cante Jondo - Gráfico de la Petenera
De Profundis
De Profundis 深き淵より 曲:ショスタコーヴィチ 〜Symphony no. 14 交響曲第14番「死者の歌」 Op.135
Las Seis Cuerdas
Las Seis Cuerdas 6つの弦 曲:クラム 〜The Ghosts of Alhambra アルハンブラの幽霊ども
●Poema del Cante Jondo - Poema de la siguiriya gitana
El grito
El grito 叫び 曲:ラウタヴァーラ 〜Lorca Sarja ロルカ組曲
Paisaje
Paisaje 風景 曲:クラム 〜The Ghosts of Alhambra アルハンブラの幽霊ども
●Poema del Cante Jondo - Poema de la soleá
¡Ay!
¡Ay! ああ! 曲:クラム 〜The Ghosts of Alhambra アルハンブラの幽霊ども
Alba
Alba 朝焼け 曲:クラム 〜The Ghosts of Alhambra アルハンブラの幽霊ども
●Poema del Cante Jondo - Tres ciudades
Malagueña
La muerte entra y sale de la taberna 死は 入ったり 出たりする この居酒屋を 曲:クラム 〜Madrigals,Book II マドリガルス 第2巻
Malagueña マラゲーニャ 曲:クラム 〜The Ghosts of Alhambra アルハンブラの幽霊ども
Malagueña マラゲーニャ 曲:ラウタヴァーラ 〜Lorca Sarja ロルカ組曲
Malagueña マラゲーニャ 曲:ショスタコーヴィチ 〜Symphony no. 14 交響曲第14番「死者の歌」 Op.135
●Yerma
Act.1 De dónde vienes,amor,mi niño?
De dónde vienes,amor,mi niño? どこから来たのですか 愛しいわが子よ? 曲:クラム 〜Ancient Voices of Children 子供たちのいにしえの声
Adam
Huye luna,luna,luna. 逃げろ 月よ 月よ 月よ 曲:クラム 〜Night of the Four Moons 4つの月の夜
Al pasar por Sevilla
Al pasar por Sevilla 通り過ぎたとき セヴィリーヤを 曲:ガルシア=ロルカ
Ciudad sin sueño
Ciudad sin sueño 夢のない街 曲:ラウタヴァーラ 〜Canción de nuestro tiempo われらの時代の歌
Danza
Danza ダンス 曲:クラム 〜The Ghosts of Alhambra アルハンブラの幽霊ども
La casada infiel
La casada infiel 不貞な人妻 曲:オブラドルス
La luna está muerta
La luna está muerta 月は死んだ 曲:クラム 〜Night of the Four Moons 4つの月の夜
Oda à Walt Whitman
Fragmentos de agonía 苦悩の断片 曲:ラウタヴァーラ 〜Canción de nuestro tiempo われらの時代の歌
Otro Adán oscuro está soñando
Otro Adán oscuro está soñando 別の暗いアダムは夢見ている 曲:クラム 〜Night of the Four Moons 4つの月の夜
他言語に翻訳されたもの
・Poema del Cante Jondo - Poema de la siguiriya gitana− PAISAJE : ツヴェターエワ Marina Ivanovna Tsvetaevaによるロシア語訳
Peizazh 風景 曲:ミンコフ