詩人別リスト メインに戻る
更新情報へ


少年の不思議な角笛 (Des Knaben Wunderhorn,-) ドイツ


曲目一覧

●Anhang: Kinderlieder 54 Das bucklige Männlein Das bucklige Männlein せむしのこびとさん 曲:ツェムリンスキー 〜Sechs Lieder 6つの歌曲 Op.22
77 Gute Nacht,mein Kind! Wiegenlied 子守歌 曲:ブラームス 〜Fünf Lieder 5つの歌曲 Op.49
Wiegenlied 子守歌 曲:アイヴズ
78 Morgenlied Morgenlied 朝の歌 曲:ウェーベルン 〜5 geistliche Lieder 5つの聖なる歌 Op.15
●Des Knaben Wunderhorn,Band 1 26 Erndtelied Erntelied 刈り入れの歌 曲:メンデルスゾーン 〜12 Gesänge 12の歌 Op.8
34 Rewelge Revelge 起床合図 曲:マーラー,グスタフ 〜Des Knaben Wunderhorn 子供の不思議な角笛
38 Tambursgesell Der Tambourgesell  少年鼓手 曲:マーラー,グスタフ 〜Des Knaben Wunderhorn 子供の不思議な角笛
71 Der Schweizer Zu Straßburg auf der Schanz' シュトラスブルクの砦の上 曲:マーラー,グスタフ 〜Lieder und Gesänge aus der Jugendzeit 若き日の歌 第三集
100 Pfauenart Minnelied 恋歌 曲:メンデルスゾーン 〜6 Gesänge 6つの歌 Op.34
Altdeutsches Minnelied 古いドイツの恋の歌 曲:ツェムリンスキー 〜Lieder für Singstimme und Klavier 声とピアノのための歌曲 Op.2 Heft2
101 Der Schildwache Nachtlied Der Schildwache Nachtlied 歩哨の夜の歌 曲:マーラー,グスタフ 〜Des Knaben Wunderhorn 子供の不思議な角笛
109 Wer hat dies Liedlein erdacht Wer hat dies Liedlein erdacht?  誰がこの小唄を思いついたの? 曲:マーラー,グスタフ 〜Des Knaben Wunderhorn 子供の不思議な角笛
118 Wenn ich ein Vöglein wär Wenn ich ein Vöglein wär もしも私が小鳥だったら 曲:シューマン,ロベルト 〜Drei Duette 3つの二重唱 Op.43
120 Weine nur nicht Junggesellenschwur 若い独身男の誓い 曲:シュトラウス,リヒャルト 〜Acht Lieder 8つの歌曲 Op.49
Weine,weine,weine nur nicht 泣か、泣か、泣かないでくれよ 曲:ウエーバー 〜7 Volkslieder 7つの民謡 Op.54
121 Keuzlein Käuzlein 小さなフクロウ 曲:シューマン,ロベルト 〜Liederalbum für die Jugend 若者のための歌のアルバム Op.79
124 Marienwürmchen Marienwürmchen テントウムシ 曲:シューマン,ロベルト 〜Liederalbum für die Jugend 若者のための歌のアルバム Op.79
133 Drei Reiter am Thor Scheiden und Meiden 別れて会えない 曲:マーラー,グスタフ 〜Lieder und Gesänge aus der Jugendzeit 若き日の歌 第三集
135 Herr von Falkenstein Das Lied vom Herrn von Falkenstein ファルケンシュタイン殿の歌 曲:ブラームス 〜Vier Gesänge 4つの歌 Op.43
137 Rosmarien Rosmarin ロスマリン 曲:フンパーディンク
Es wollt das Mädchen früh aufstehn かの乙女は早く起きたかった 曲:ラングストレーム
Rosmarin ロスマリン 曲:シンディング 〜Lieder aus Des Knaben Wunderhorn 少年の不思議な角笛からの歌曲 Op.15
162 Der Himmel hängt voll Geigen Das himmlische Leben あの世の暮らし 曲:マーラー,グスタフ 〜Des Knaben Wunderhorn 子供の不思議な角笛
Das himmlische Leben あの世の暮らし 曲:マーラー,グスタフ 〜Symphony no. 4 交響曲第4番
166 Für funfzehn Pfennige Für funfzehn Pfennige 15ペニヒで 曲:シュトラウス,リヒャルト 〜Vier Lieder 4つの歌曲 Op.36
176 Nächtliche Jagd Jagdlied 狩の歌 曲:メンデルスゾーン 〜3 Lieder 3つの歌曲 Op.84
184 Des Antonius von Padua Fischpredigt Des Antonius von Padua Fischpredigt パドヴァのアントニウス 魚へお説教 曲:マーラー,グスタフ 〜Des Knaben Wunderhorn 子供の不思議な角笛
191 Um die Kinder still und artig zu machen Um schlimme Kinder artig zu machen 悪い子を良い子にするには 曲:マーラー,グスタフ 〜Lieder und Gesänge aus der Jugendzeit 若き日の歌 第二集
194 Geh du nur hin,ich hab mein Theil Trost im Unglück  不幸中の慰め 曲:マーラー,グスタフ 〜Des Knaben Wunderhorn 子供の不思議な角笛
195 Verlorene Mühe Verlorne müh' 無駄な努力 曲:マーラー,グスタフ 〜Des Knaben Wunderhorn 子供の不思議な角笛
196 Starke Einbildungskraft Starke Einbildungskraft 強烈な想像力 曲:マーラー,グスタフ 〜Lieder und Gesänge aus der Jugendzeit 若き日の歌 第二集
●Des Knaben Wunderhorn,Band 2 7 Verspätung Das irdische Leben この世の暮らし 曲:マーラー,グスタフ 〜Des Knaben Wunderhorn 子供の不思議な角笛
Das hungernde Kind 腹ペコの子 曲:シュレーカー
8 Urlicht Urlicht はじめての灯り 曲:キーンツル
Urlicht はじめての灯り 曲:マーラー,グスタフ 〜Des Knaben Wunderhorn 子供の不思議な角笛
Urlicht はじめての灯り 曲:マーラー,グスタフ 〜Symphony no. 2 交響曲第2番
12 Das Wappenschild Das Wappenschild 紋章の盾 曲:シェーンベルク,アルノルト 〜6 Orchesterlieder 六つのオーケストラ伴奏歌曲 Op.8
13 Rheinischer Bundesring Rheinlegendchen ラインの伝説 曲:マーラー,グスタフ 〜Des Knaben Wunderhorn 子供の不思議な角笛
17 Der Ueberläufer Der Überläufer 裏切り者 曲:ブラームス 〜Sieben Lieder 7つの歌曲 Op.48
24 Abschied für immer Aus! Aus!  それ行け! 曲:マーラー,グスタフ 〜Lieder und Gesänge aus der Jugendzeit 若き日の歌 第二集
26 Wettstreit des Kukuks mit der Nachtigal Lob des hohen Verstands 高度な知性を讃えて 曲:マーラー,グスタフ 〜Des Knaben Wunderhorn 子供の不思議な角笛
41 Selbstgefühl Selbstgefühl  自意識過剰 曲:マーラー,グスタフ 〜Lieder und Gesänge aus der Jugendzeit 若き日の歌 第三集
58 Sehnsucht Sehnsucht あこがれ 曲:シェーンベルク,アルノルト 〜6 Orchesterlieder 六つのオーケストラ伴奏歌曲 Op.8
81 Maria,Gnadenmutter zu Freyberg Maria Gnadenmutter 慈母マリア様 曲:シンディング 〜Lieder aus Des Knaben Wunderhorn 少年の不思議な角笛からの歌曲 Op.15
148 Georg von Fronsberg Wie Georg von Frundsberg von sich selber sang ゲオルグ・フォン・フルンツベルクはいかに自らのことを歌ったか 曲:シェーンベルク,アルノルト 〜6 Lieder 六つの歌 Op.3
198 Fuge Fuge つなぎ目 曲:ラングストレーム
Fuge つなぎ目 曲:シンディング 〜Lieder aus Des Knaben Wunderhorn 少年の不思議な角笛からの歌曲 Op.15
●Des Knaben Wunderhorn,Band 3 1 Liebesklagen des Mädchens 6 Liebesklage des Mädchens 乙女の愛の嘆き 曲:ブラームス 〜Sieben Lieder 7つの歌曲 Op.48
7 Nicht Wiedersehn Nicht wiedersehen 二度と会えない 曲:マーラー,グスタフ 〜Lieder und Gesänge aus der Jugendzeit 若き日の歌 第三集
20 Hat gesagt - Bleibts nicht dabei Hat gesagt - bleibt's nicht dabei 言われたことは-それでおしまいではない 曲:シュトラウス,リヒャルト 〜Vier Lieder 4つの歌曲 Op.36
28 Spinnelied Spinnelied 紡ぎ歌 曲:シューマン,ロベルト 〜Liederalbum für die Jugend 若者のための歌のアルバム Op.79
29 Lied des Verfolgten im Thurm Lied des Verfolgten im Turm 塔に囚われて迫害を受けし者の歌 曲:マーラー,グスタフ 〜Des Knaben Wunderhorn 子供の不思議な角笛
43 Die Schwalben Die Schwalben ツバメたち 曲:シューマン,ロベルト 〜Liederalbum für die Jugend 若者のための歌のアルバム Op.79
60 Himmelsboten zu Liebchens Himmelbett Himmelsboten 天の使い 曲:シュトラウス,リヒャルト 〜Fünf Lieder 5つの歌曲 Op.32
61 Armer Kinder Bettlerlied Es sungen drei Engel einen süßen Gesang 三人の天使がやさしい歌を歌ってた 曲:マーラー,グスタフ 〜Des Knaben Wunderhorn 子供の不思議な角笛
Es sungen drei Engel einen süßen Gesang 三人の天使がやさしい歌を歌ってた 曲:マーラー,グスタフ 〜Symphony no. 3 交響曲第3番
63 Bildchen Wo die schönen Trompeten blasen 美しきトランペットが鳴り響くところ 曲:マーラー,グスタフ 〜Des Knaben Wunderhorn 子供の不思議な角笛
64 Waldvögelein Ich ging mit Lust durch einen grünen Wald 私は喜びに満ちて緑の森を歩いた 曲:マーラー,グスタフ 〜Lieder und Gesänge aus der Jugendzeit 若き日の歌 第二集
82 Ablösung Ablösung im Sommer 夏に交代 曲:マーラー,グスタフ 〜Lieder und Gesänge aus der Jugendzeit 若き日の歌 第三集
124 Erlösung Erlösung 救済 曲:ウェーベルン 〜3 Lieder für Sopran,Klarinette und Gitarre ソプラノ・クラリネットとギターのための3つの歌曲 Op.18
Christkindleins Wiegenlied Christkindleins Wiegenlied キリストの御子の子守歌 曲:フンパーディンク 〜Weihnachtslieder 聖夜の歌
Christkindleins Wiegenlied 幼子キリストの子守唄 曲:シマノフスキ 〜Fünf Gesänge 5つの歌 Op.13
Die Bettelfrau singt das kranke Kind im Schlaf Die Bettelfrau singt das kranke Kind im Schlaf 貧しい女が眠る病気の子に歌う 曲:シンディング 〜Lieder aus Des Knaben Wunderhorn 少年の不思議な角笛からの歌曲 Op.15
Wiegenlied im Freien Wiegenlied 子守唄 曲:シンディング 〜Lieder aus Des Knaben Wunderhorn 少年の不思議な角笛からの歌曲 Op.15
Es starben zwei Schwestern Es starben zwei Schwestern 二人の姉妹が死んだ 曲:シンディング 〜Lieder aus Des Knaben Wunderhorn 少年の不思議な角笛からの歌曲 Op.15




他言語に翻訳されたもの

・− Beware! : ロングフェロウ Henry Wadsworth Longfellowによる英語訳

Beware! 気をつけろ! 曲:グノー
・− Beware! : ロングフェロウ Henry Wadsworth Longfellowによる英語訳
Beware! 気をつけろ! 曲:スコット,シリル
・− Shepherd's cradle song : 不詳 Unknownによる英語訳
Shepherd's cradle song 羊飼いの揺りかごの歌 曲:サマヴェル