詩人別リスト メインに戻る
更新情報へ


ダンヌンツィオ (Gabriele d'Annunzio,1863-1938) イタリア


曲目一覧

●Isaotta Guttadàuro ed altre poesie Romanza Erotica エロティカ 曲:ピツェッティ

A vucchella

A vucchella かわいい口もと 曲:トスティ

Ancóra qualche rose è ne' rosai

Ancóra qualche rose è ne' rosai まだ何本かのバラがバラ園に 曲:トスティ 〜Consolazione 慰め

Che dici,o parola del Saggio

Che dici,o parola del Saggio 賢者の言葉は何を語っているのか? 曲:トスティ 〜Quattro Canzoni d'Amaranta アマランタの4つの歌

I Pastori

I Pastori 放牧民たち 曲:ピツェッティ

In van preghi

In van preghi むなしく祈り 曲:トスティ 〜Quattro Canzoni d'Amaranta アマランタの4つの歌

La donna del sarcofago

La donna del sarcofago 石棺の女 曲:レスピーギ

La najade

La najade 水の精 曲:レスピーギ 〜Quattro liriche 4つの抒情詩 P 125

La sera

La sera 夕暮れ 曲:レスピーギ 〜Quattro liriche 4つの抒情詩 P 125

La statua

La statua 彫像 曲:レスピーギ

L'alba sepàra dalla luce l'ombra

L'alba sepàra dalla luce l'ombra 夜明けは 光から暗闇を分かち 曲:トスティ 〜Quattro Canzoni d'Amaranta アマランタの4つの歌

Lasciami! Lascia ch'io respiri,lascia

Lasciami! Lascia ch'io respiri,lascia 私をひとりにしてくれ!息をつかせてくれ 曲:トスティ 〜Quattro Canzoni d'Amaranta アマランタの4つの歌

M’odi tu?

M’odi tu? あなたは聞いていますか? 曲:トスティ

Mattinata

Mattinata 朝の歌 曲:レスピーギ 〜Sei melodie 6つのメロディ P 89

Mentre che fra le tende scolorate

Mentre che fra le tende scolorate 色褪せたカーテンの間を 曲:トスティ 〜Consolazione 慰め

Ninna nanna

Ninna nanna おやすみ、坊や 曲:トスティ

Non pianger più. Torna il diletto figlio

Non pianger più. Torna il diletto figlio もう泣かないでください 戻ってくるのです 愛する息子が 曲:トスティ 〜Consolazione 慰め

O falce di luna calante

O falce di luna calante 欠けゆく月の半円が 曲:レスピーギ 〜Sei Liriche,prima serie 6つの抒情歌 第1集 P 90

Perché ti neghi con lo sguardo stanco?

Perché ti neghi con lo sguardo stanco?  なぜあなたは拒むのですか その疲れた目で? 曲:トスティ 〜Consolazione 慰め

Quanto ha dormito,il cembalo! Mancava

Quanto ha dormito,il cembalo! Mancava どれほど眠っていたのでしょう そのチェンバロは!欠けていたのです 曲:トスティ 〜Consolazione 慰め

Settembre (di': l'anima tua m'ascolta?)

Settembre (di': l'anima tua m'ascolta?)  九月は(言って:あなたの魂は私のことを聞いていますか?) 曲:トスティ 〜Consolazione 慰め

Sogna,sogna,mia cara anima! Tutto

Sogna,sogna,mia cara anima! Tutto  夢を見て 夢を見て 私の愛する魂よ!すべてが 曲:トスティ 〜Consolazione 慰め

Sopra un'aria antica

Sopra un'aria antica 古い歌に寄せて 曲:レスピーギ 〜Quattro liriche 4つの抒情詩 P 125

Tanto accadrà,ben che non sia d'aprile

Tanto accadrà,ben che non sia d'aprile たくさんのことが起こるでしょう それが四月でなくても 曲:トスティ 〜Consolazione 慰め

Un sogno

Un sogno 夢 曲:レスピーギ 〜Quattro liriche 4つの抒情詩 P 125

Van li effluvi de le rose

Van li effluvi de le rose 漂ってくるバラの香りが 曲:レスピーギ 〜Sei Liriche,prima serie 6つの抒情歌 第1集 P 90

Visione

Visione 幻影 曲:トスティ

Vorrei

Vorrei 願わくば 曲:トスティ

Vuol note o banconote?

Vuol note o banconote? 欲しいのは楽譜 それとも札束? 曲:トスティ




他言語に翻訳されたもの

・− 聲曲(もののね) : 上田敏 Ueda Binnによる日本語訳

聲曲(もののね)  曲:團伊玖麿
・− 燕の歌 : 上田敏 Ueda Binnによる日本語訳
燕の歌  曲:團伊玖麿