作曲家別リスト メインに戻る
更新情報へ


チャイコフスキー (Pyotr Ilyich Tchaikovsky,1840-1893) ロシア


曲目一覧

Moj genij,moj angel,moj drug ぼくの守り神、ぼくの天使、ぼくの友よ (1855-59) 詞:フェート
Pesn’ Zemfiry ゼムフィラの歌 (1860-65?) 詞:プーシキン
Mezza notte 真夜中 (1860頃) 詞:不詳

■6 Romansov 6つのロマンス Op.6 (1869)

1 Ne ver',moj drug 信じないで、恋人よ 詞:トルストイ,アレクセイ
2 Ni slova,o drug moj 語るな、おお友よ 詞:プレシチェーエフ 原詩:ハルトマン
4 Sleza drozhit 涙が震える 詞:トルストイ,アレクセイ
5 Otchego? なぜ? 詞:メイ 原詩:ハイネ
6 Net,tolko tot,kto znal ただ憧れを知る者だけが 詞:メイ 原詩:ゲーテ
 

Zabyt’ tak skoro そんなにすぐに忘れるなんて (1870) 詞:アフーチン

■6 Romansov 6つのロマンス Op.16 (1872-73)

1 Kolybel’naja pesnja 子守歌(ゆりかごの歌) 詞:マイコフ
2 Pogodi もうちょっと待って 詞:グレーコフ 原詩:シェイクスピア
3 Pojmi khot’ raz 少しでも分かってください 詞:フェート
4 O,spoj zhe tu pesnju おお、あの歌を歌って 詞:プレシチェーエフ 原詩:ヘマンズ
5 Tak chto zhe? だけどそれが何なの? 詞:チャイコフスキー
6 Novogrecheskaja pesnja 近代ギリシャの歌 詞:マイコフ
 

Unosi moe serdtse 私の心を運び去ってください (1873) 詞:フェート

■6 Romansov 6つのロマンス Op.25 (1875)

1 Primiren’e あきらめ 詞:シチェルビーナ
2 Kak nad gorjacheju zoloj 熱い炭の上に 詞:チュッチェフ
3 Pesn’ Min’ony ミニョンの歌 詞:チュッチェフ 原詩:ゲーテ
4 Kanarejka カナリア 詞:メイ
5 Ja s neju nikogda ne govoril ぼくは彼女に一言も話しかけなかった 詞:メイ
6 Kak naladili: “Durak” 愚か者と言われて 詞:メイ
 

■6 Romansov i pesen 6つのロマンスと歌 Op.27 (1875)

1 Na son grjadushchij 就寝前の祈り 詞:オガリョフ
2 Smotri: von oblako ご覧 向こうを 詞:グレーコフ
3 Ne otkhodi ot menja 私から離れていかないで 詞:フェート
4 Vecher 夕暮れ 詞:メイ
5 Ali mat’ menja rozhala 母さんが私を生んだのかしら 詞:メイ 原詩:Teofil Lenartowicz (1822 - 1893) ポーランド
6 Moja balovnitsa ぼくの甘えん坊ちゃん 詞:メイ 原詩:ミツキィェーヴィチ
 

■6 Romansov 6つのロマンス Op.28 (1875)

2 Korol’kov 宝石の首飾り 詞:メイ 原詩:Wladys?aw Syrokomla (1823 - 1862) ポーランド
3 Zachem? なぜ? 詞:メイ
4 On tak menja ljubil 彼はそれほどあたしを愛してたのね 詞:アフーチン 原詩:ジラルダン
5 Ni otzyva,ni slova,ni priveta 答えもなく 言葉もなく あいさつもない 詞:アフーチン
6 Strashnaja minuta 恐ろしい瞬間 詞:チャイコフスキー
 

■Dve pesen 2つの歌 (1873) 詞:メイ 原詩:ハイネ

1 Khotel by v edinoe slovo わたしは願う ほんの一言でも紡ぎたいと
2 Glazki vesny golubye 春の青い瞳たち
 

■6 Romansov 6つのロマンス Op.38 (1878)

1 Serenada Don-Zhuana ドンファンのセレナード 詞:トルストイ,アレクセイ
2 To bylo ranneju vesnoj それは早春のことだった 詞:トルストイ,アレクセイ
3 Sred’ shumnogo bala 騒がしい舞踏会の中で 詞:トルストイ,アレクセイ
4 O esli b ty mogla おお、ほんの一瞬だけでも 詞:トルストイ,アレクセイ
5 Ljubov’ mertvetsa 死者の愛 詞:レールモントフ
6 Pimpinella ピンピネッラ 詞:不詳
 

■7 Romansov 7つのロマンス Op.47 (1880)

1 Kaby znala ja もし私が知っていたなら 詞:トルストイ,アレクセイ
2 Gornimi tikho letela dusha nebesami 魂は静かに高い空を飛んでいた 詞:トルストイ,アレクセイ
3 Na zemlju sumrak pal 夕暮れが地上に降りてくる 詞:ベルグ 原詩:ミツキィェーヴィチ
4 Usni,pechal’nyj drug 眠れよ、悲しげな友よ 詞:トルストイ,アレクセイ
5 Blagoslovljaju vas,lesa 森よ、私は祝福する(巡礼の歌) 詞:トルストイ,アレクセイ
6 Den’ li tsarit 太陽の照る昼間でも 詞:アフーチン
7 Ja li b pole da ne travushka byla 私は野の草の小さな葉ではなかったのかしら 詞:スリコフ
 

■16 Pesni dlja detej 16の子供のための歌 Op.54 (1883)

1 Babushka i vnuchek おばあさんと孫息子 詞:プレシチェーエフ
2 Ptichka 小鳥 詞:プレシチェーエフ
3 Vesna 春 詞:プレシチェーエフ
4 Moj sadik 私の庭 詞:プレシチェーエフ
5 Legenda 伝説 詞:プレシチェーエフ 原詩:Richard Henry Stoddard (1825 - 1903)
6 Na Bereru 川べりに 詞:プレシチェーエフ
7 Zimnij vecher 冬の夕べ 詞:プレシチェーエフ
8 Kukushka カッコウ 詞:プレシチェーエフ
9 Vesna 春 詞:プレシチェーエフ
10 Kolybel’naja pesn’ v burju 嵐の中の子守唄 詞:プレシチェーエフ
11 Tsvetok 花 詞:プレシチェーエフ
12 Zima 冬 詞:プレシチェーエフ
13 Vesennjaja pesnja 春の歌 詞:プレシチェーエフ
14 Osen 秋 詞:プレシチェーエフ
15 Lastochka ツバメ 詞:スリコフ
16 Detskaja pesenka 子供の歌 詞:アクサコフ
 

■6 Romansov 6つのロマンス Op.57 (1884)

1 Skazhi,o chem v teni vetvej 教えて、枝の陰で 詞:ソログーブ
2 Na nivy zheltye niskhodit tishina 黄金色の野原は静まり返る 詞:トルストイ,アレクセイ
3 Ne sprashivaj 尋ねないでください 詞:ストルゴフシチコーフ 原詩:ゲーテ
4 Usni 眠れ! 詞:メレシコフスキー
5 Smert’ 死 詞:メレシコフスキー
6 Lish’ ty odin あなただけが 詞:プレシチェーエフ 原詩:Ada Christen(1844-1901)
 

■12 Romansov 12のロマンス Op.60 (1886)

1 Vcherashnjaja noch’ 昨日の夜 詞:ホミャコーフ
2 Ja tebe nichego ne skazhu 私はあなたに何も言うつもりはない 詞:フェート
3 O,esli b znali vy おお、もしあなたが知っているのだったら 詞:プレシチェーエフ 原詩:シュリュ=プリュドム
4 Solovej ナイチンゲール 詞:プーシキン
5 Prostye slova 簡素な言葉 詞:チャイコフスキー
6 Nochi bezumnye 狂おしい夜 詞:アフーチン
7 Pesn’ Tsyganki ジプシーの歌 詞:ポロンスキー
8 Prosti! さらば 詞:ネクラーソフ
9 Noch’ 夜 詞:ポロンスキー
10 U okna v teni mel’kaet  窓のそばの陰に見えるのは 詞:ポロンスキー
11 Podvik 勲功 詞:ホミャコーフ
12 Nam zvezdy krotkie sijali 星たちは穏やかに私たちを照らし 詞:プレシチェーエフ
 

■6 Romansov na stikhi K. R ロマノフ公の詩による6つの歌曲 Op.63 (1887) 詞:ロマノフ

1 Ja snachala tebja ne ljubila 初めはあたし あなたを愛してはいなかった
2 Rastvoril ja okno 私は窓を開けた
3 Ja vam ne nravljus’  わたしはあなたを満足させはしないの
4 Pervoe svidanie はじめての再会
5 Uzh gasli v komnatakh ogni もう部屋の灯かりは消えて
6 Serenada セレナーデ
 

■Frantsuzskij romansov フランスの詩人による歌曲 Op.65 (1888)

1 Sérénade セレナーデ 詞:テュルケイ
2 Déception 失望 詞:コラン,ポール
3 Sérénade セレナーデ 詞:コラン,ポール
4 Qu'importe que l'hiver 気にすることがあろうか 冬が 詞:コラン,ポール
5 Les Larmes 涙 詞:ブランシュコット
6 Rondel ロンデル 詞:コラン,ポール
 

Nochevala tuchka zolotaja 金色の雲は眠る (1887) 詞:レールモントフ

6 Romansov 6つのロマンス Op.73 (1893) 詞:ラートガウス

1 My sideli s toboj ぼくらはふたりで座っていた
2 Noch’ 夜
3 V etu lunnuju noch’ この月の夜に
4 Zakatilos’ solntse 日は沈み
5 Sred’ mrachnykh dnej 陰鬱な日々に
6 Snova,kak prezhde ふたたび昔のように