Aftonstämning 夕暮れの雰囲気 詞:フォールストローム
■Tre sånger 3つの歌 Op.3 (1887)
1  Til Majdag 五月には 詞:ヤコブセン
2  Jeg sadled min Hest en Morgenstund 私はある朝 馬に跨った 詞:レッケ
3  Irmelin Rose イルメリンのバラ 詞:ヤコブセン
 
■Fem dikter ur Arne アーネの5つの詩 (1891) 詞:ビョルンソン
1  Arnes sång アーネの歌
2  Moderns sång 母の歌
3  Venevil ヴェネヴィル
4  Ingerid Sletten インゲリッド・スレッテン
5  Træet 木
 
■ Fyra visor i svensk folkton スウェーデン民謡の4つの歌 Op.5 (1892) 詞:不詳
1  När jag för mig själv 私がひとりきりで
2  Ditt namn jag hade skrivit あなたの名を私は書いて
3  Som stjärnorna på himmelen 天の星たちのように
4  Bland i skogens höga furustämmar 背の高いモミの木の森の中に
 
■Tre sånger 3つの歌 Op.10 (1895) 詞:レッケ
1  Jungfrun under Lind リンデの樹の下の乙女
2  Sommarnattsdagg 夏の夜露
3  Jungfrurosen 乙女のバラ
 
■Åtta sånger för blandad kör 混声合唱の8つの歌 Op.11 (1898)
1  Stemning 気分 詞:ヤコブセン
2  I furuskogen 松の林で 詞:ニュブロム
3  Ved Havet 海辺で 詞:ヴェルハーベン
4  På Fjeldesti フィエルドへの道 詞:ビョルンソン
5  Vesleblomme 小さな花たち 詞:ビョルンソン
6  Killebukken ちいさな牡ヤギ 詞:ビョルンソン
7  Lokkeleg 呼び合いのゲーム 詞:ビョルンソン
8  “Dans” ropte Felen 「ダンス」とフィドルは叫び 詞:ビョルンソン
 
 Prinsessen 王女 (1895) 詞:ビョルンソン
■ Marits visor マリットの歌 Op.12 (1896) 詞:ビョルンソン
1  Kom bukken til gutten 山羊よ、少年のところへ
2  Solen skinner vakkert om kvaeden 夕日が静かに沈んで
3  Holder du av mig あなたが私を好きなら
 
 Titania ティタニア Op.17-3 (1896) 詞:フレーディング
■Fridolins lustgård フリードリンの庭 (1901) 詞:カールフェルト
1  Längtan heter min arvedel 熱望こそが名乗る 私の遺産と
2  Maj i Munga ムンガの五月
3  Dina ögon äro eldar あなたの瞳は炎
4  Böljeby-vals  ボリェビのワルツ
5  Aspåkers-polska アスポケルのポルカ
8  En madrigal マドリガル
 
■Fridolins visor フリードリンの歌 (1901) 詞:カールフェルト
1  Månhymn vid Lambertsmässan 収穫祭のミサでの月への讃歌
2  Du ler あなたはほほ笑む
3  Humlevisa ホップ摘みの歌
4  Jorum ヨルム(死神)
5  Intet är som väntanstider 何も敵わない 待つ時間には
 
■Dichtungen von Friedrich Nietzsche フリードリッヒ・ニーチェの詩編 (1901) 詞:ニーチェ
1  Meine Rosen 私のバラ
2  Venedig ヴェネツィア
3  Ecce homo! 見よ この人を
4  Zarathustras Rundgesang ツァラトゥストラの歓喜の歌
5  Nicht lange durstest du noch もうさほど長くお前の渇きが続くことはない
6  Tag meines Lebens! わが人生の日よ!
 
■Fyra dikte 四つの詩 (1910) 詞:フッフ
1  Liebesreime 愛の詩編
2  Vorfrühling 早春
3  Die letzte Nacht 最後の夜
4  Musik bewegt mich 音楽が私を震わせる
 
■ Fyra dikter 四つの詩 (1911) 詞:ストリンドベリ
1  Mitt trollslott står i skogens bryn 私の魔法の城は立っている 森の外れに
2  Sju rosor och sju eldar 七本のバラと七つの炎
3  Semele セメレ-
4  Villemo ヴィレモ
 
 En visa om kärlek 愛についての歌 (1914) 詞:フレーディング
 Återkomst 帰還 (1914) 詞:エステルリング
 Melodi メロディー (1919) 詞:ベリマン
 Under vintergatan 銀河の下で (1919) 詞:ベリマン
 Vandring さすらい (1927) 詞:カールフェルト
 En vintervisa 冬の歌 (1942) 詞:フレーディング